Surasi Assaaffat oyati 137 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ﴾
[ الصافات: 137]
Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб.
Surasi As-Saaffat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
137. (Эй Макка аҳли,) аниқки, сизлар эрта-ю кеч уларнинг устидан ўтиб турурсизлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы, обитатели Мекки, проходите мимо развалин жилищ народа Лута по пути в Сирию утром
English - Sahih International
And indeed, you pass by them in the morning
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Токи уларга ваъда қилинган нарсани кўрганларида, кимнинг ёрдамчиси заифу, кимнинг
- Мана шу шубҳа қилишаётган Ийсо ибн Марям тўғрисидаги ҳақ сўздир.
- Улар: «Биз ўлиб тупроқ ва суяк бўлганимиздан кейин ҳам-а? Биз,
- Ҳеч нарсани ярата олмайдиган, ўзлари яратиладиган нарсаларни ширк келтирадиларми?
- Қачонки Мадян томон юзланганида: «Шоядки Роббим мени тўғри йўлга ҳидоят
- У, албатта, уни абадий қолдирур, деб ҳисоблар.
- Агар орани очишни сўраган бўлсангиз, бас, батаҳқиқ сизга орани очиш
- Ва агар хотин ўрнига бошқа хотин олмоқчи бўлсангиз ва уларнинг
- Ўз Роббисидан (аниқ) ҳужжатга эга бўлган шахс ёмон амали ўзига
- Аҳдномаларини бузганлари, Аллоҳнинг оятларига куфр келтирганлари, Пайғамбарларни ноҳақдан ўлдирганлари, «қалбларимиз
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.