Surasi Shuara oyati 138 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ الشعراء: 138]
Биз азоблангувчи эмасмиз», дедилар.
(Яъни, бизга қанча гапирсанг ҳам, барибир сен айтган йўлдан юрмаймиз. Бу қилмишимиз учун, сен айтаётганингдек, азобланмаймиз ҳам, дедилар.)
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
138. Бизлар азоблангувчи эмасмиз».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз азоблангувчи эмасмиз», дедилар. (Яъни, бизга қанча гапирсанг ҳам, барибир сен айтган йўлдан юрмаймиз. Бу қилмишимиз учун, сен айтаётганингдек, азобланмаймиз ҳам, дедилар)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз азоблангувчи эмасмиз», дедилар. (Яъни, бизга қанча гапирсанг ҳам, барибир сен айтган йўлдан юрмаймиз. Бу қилмишимиз учун, сен айтаётганингдек, азобланмаймиз ҳам, дедилар)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь мы не будем наказаны за то, что мы делали".
English - Sahih International
And we are not to be punished."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ бир қавмни ҳидоятга бошлаганидан сўнг уларга сақланишлари лозим бўлган
- Қайси ҳолда бўлсанг, Қуръондан нимани тиловат этсанг, ишлардан қай бирини
- Эй, иймон келтирганлар! Агар сизларга мўминалар ҳижрат қилиб келсалар, уларни
- Бас, улардан юз ўгир! Чақирувчи мункар нарсага чақирган кунда. қабрлардан,
- Албатта, ушбуочиқ-ойдин ҳақиқатдир.
- Ва фолбиннинг ҳам сўзи эмас. Сизлар жуда оз эсларсизлар.
- Ва фаришталар унинг атрофида ва ўша кунда Роббингнинг Аршини саккизтаси
- Ва агар уларга, одамлар иймон келтирганидек, иймон келтиринглар, дейилса, "Эсипастлар
- Сўнгра қиёмат кунида У зот уларни хор қиладир ва: «Сизлар
- Уларга: «Айтинг-чи, агар Аллоҳ қулоқ ва кўзларингизни олиб қўйса, қалбларингизга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.