Surasi Abasa oyati 23 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ﴾
[ عبس: 23]
Йўқ ундоқ эмас! У ўзига У зот қилган амрни бажармади.
Surasi Abasa in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
23. Йўқ, у (кофир кимса Аллоҳ) ўзига буюрган бирон нарсани адо қилмади.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Йўқ ундоқ эмас! У ўзига У зот қилган амрни бажармади
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Йўқ ундоқ эмас! У ўзига У зот қилган амрни бажармади
Толкование избранного Корана (muntahab)
Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему: он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.
English - Sahih International
No! Man has not yet accomplished what He commanded him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аҳли китоблардан бир тоифалари сизни адаштиришни хоҳлайдилар. Ўзларидан бошқани адаштирмайдилар
- У яратган ва мутаносиб қилган зотдир.
- Ва чорвалардан ҳаммолларини ва (сўйгани) ерга ётқазиладиганларни пайдо қилди. Аллоҳ
- Айт: «Агар Аллоҳнинг ҳузуридаги охират ҳовлиси бошқа одамларсиз холис сизга
- Одамларга ўзларидан бўлган бир кишига ваҳий юбориб: «Одамларни огоҳлантир ва
- Эй Набий! Агар мўминалар сенга Аллоҳга ҳеч нарсани ширк келтирмаслик,
- Ёхуд наф ёки зарар етказа оладиларми?» деди.
- Худди у ерда яшамаганлардек. Огоҳ бўлингким, худди Самуд йўқолгандек, Мадян
- Бас, қачонки у уларга мўъжизаларимизни келтирганда, улар баногоҳ у(мўъжиза)лардан кула
- Ва Аллоҳ хоҳласагина, сизлар ҳам хоҳларсиз. Албатта, Аллоҳ билувчи ва
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

