Surasi Kahf oyati 14 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Kahf oyati 14 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿وَرَبَطْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ إِذْ قَامُوا فَقَالُوا رَبُّنَا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَن نَّدْعُوَ مِن دُونِهِ إِلَٰهًا ۖ لَّقَدْ قُلْنَا إِذًا شَطَطًا
[ الكهف: 14]

Уларнинг қалбларини мустаҳкамладик. Қачонки турдилар ва: «Бизнинг Роббимиз осмонлару ернинг Роббидир. Ундан ўзгани ҳаргиз илоҳ дея дуо қилмаймиз. Агар шундай қилсак, ноҳақ сўзни айтган бўлурмиз.

Surasi Al-Kahf in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


14. Биз уларнинг дилларини (иймонларини) қувватлантирдик — ўшанда улар (золим шоҳ қаршисида) туриб дедилар: «Бизнинг Парвардигоримиз осмонлар ва Ернинг Парвардигоридир. Бизлар Ундан ўзга бирон «илоҳ»га ҳаргиз илтижо қилмаймиз. Акс ҳолда, ноҳақ сўзни айтган бўлурмиз.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Уларнинг қалбларини мустаҳкамладик. Қачонки турдилар ва: «Бизнинг Роббимиз осмонлару ернинг Роббидир. Ундан ўзгани ҳаргиз илоҳ дея дуо қилмаймиз. Агар шундай қилсак, ноҳақ сўзни айтган бўлурмиз



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Уларнинг қалбларини мустаҳкамладик. Қачонки турдилар ва: «Бизнинг Роббимиз осмонлару ернинг Роббидир. Ундан ўзгани ҳаргиз илоҳ дея дуо қилмаймиз. Агар шундай қилсак, ноҳақ сўзни айтган бўлурмиз


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы укрепили их сердца верой и стойкостью к бедствиям, когда они встали среди своего народа, объявляя о своей вере: "Господь наш - Истина и Владыка небес и земли. Мы никогда не будем поклоняться иному божеству, кроме Него, и никогда не откажемся от этой веры. Клянёмся, если бы мы сказали что-либо другое, мы бы отклонились от истины!"


English - Sahih International


And We made firm their hearts when they stood up and said, "Our Lord is the Lord of the heavens and the earth. Never will we invoke besides Him any deity. We would have certainly spoken, then, an excessive transgression.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 14 from Kahf


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Назар сол! Уларнинг макри оқибати нима бўлди?! Биз, албатта, уларни
  2. Мусо: «Албатта, мен Роббим ва Роббингиз бўлган зотдан ҳисоб кунига
  3. Осмондаги нарсалар ва ердаги нарслар уникидир. У зот юксак ва
  4. Бу Роббингдан бўлган фазлдир. Ана шу улкан ютуқдир.
  5. Жиброилга душман бўлганларга айт, албатта у(Қуръон)ни сенинг қалбингга Аллоҳнинг изни
  6. Ўзинг неъмат берганларнинг йўлига (бошлагин), ғазабга дучор бўлганларнинг йўлига эмас,
  7. Жаҳийм иғвога учганларга зоҳир қилинди.
  8. Қалбларида касал борлар, Аллоҳ уларнинг қаттиқ ҳасадларини ошкор қилмайди, деб
  9. Ким шошган(дунё)ни истаса, унга бу дунёда ирода қилган кишимизга нимани
  10. Агар сиз ҳисоб бермас бўлсангиз.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Surasi Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Kahf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Kahf Al Hosary
Al Hosary
Surasi Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 10, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.