Surasi Nuh oyati 15 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا﴾
[ نوح: 15]
Аллоҳ еттти осмонни қандоқ қилиб табақама-табақа яратиб қўйганини кўрмадингизми?
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
15. Аллоҳ етти осмонни қандай устма-уст қилиб яратганини;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аллоҳ еттти осмонни қандоқ қилиб табақама-табақа яратиб қўйганини кўрмадингизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллоҳ еттти осмонни қандоқ қилиб табақама-табақа яратиб қўйганини кўрмадингизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве вы не видите, что Аллах сотворил семь небес одно над другим.
English - Sahih International
Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Мусо: «Агар сиз ва ер юзидаги кимсалар ҳаммангиз куфр келтирсангизлар
- У сизларни лойдан яратган, сўнгра ажални белгилаб қўйган зотдир. Белгиланган
- Эй иймон келтирганлар! Албатта, ҳибр ва роҳибларнинг кўплари одамларнинг молларини
- Қачонки устиларига азоб тушса: «Эй Мусо, сенга берган аҳд ҳурмати,
- Уларнинг айтганларини Биз билувчимиз. Сен уларнинг устидаги жаббор эмассан. Бас,
- Бизнинг азобимизнинг тезроқ келишини истайдиларми-я?!
- Аллоҳ фаришталардан ва одамлардан Пайғамбарлар танлар. Албатта, Аллоҳ ўта эшитгувчи
- Нидо қилувчи яқин жойдан нидо қилган кунда, қулоқ ос.
- Улар ерга қарамайдиларми?! Биз унда гўзал навлардан қанчаларини ундириб қўйибмиз.
- Намозни тўкис адо қилинг, закот беринг ва рукуъ қилувчилар билан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.