Surasi Nuh oyati 15 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا﴾
[ نوح: 15]
Аллоҳ еттти осмонни қандоқ қилиб табақама-табақа яратиб қўйганини кўрмадингизми?
Surasi Nuh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
15. Аллоҳ етти осмонни қандай устма-уст қилиб яратганини;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Аллоҳ еттти осмонни қандоқ қилиб табақама-табақа яратиб қўйганини кўрмадингизми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллоҳ еттти осмонни қандоқ қилиб табақама-табақа яратиб қўйганини кўрмадингизми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве вы не видите, что Аллах сотворил семь небес одно над другим.
English - Sahih International
Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўшанда Пайғамбарлар уларнинг олдиларидан ҳам, орқаларидан ҳам: «Фақат Аллоҳдан ўзгага
- Ёки Биз уларга у(Қуръон)дан олдин бир китоб берганмизу улар уни
- Денгизларда тоғдек бўлиб сузиб юрувчилар ҳам Уникидир.
- Уларни ўз оталари номи билан чақиринглар. Ана шу Аллоҳнинг наздида
- Агар сени ёлғончига чиқарсалар: «Роббингиз кенг раҳмат соҳибидир, аммо Унинг
- Сен: «Менга Аллоҳдан бошқа илтижо қилаётган шерикларингизнинг хабарини беринг-чи?! Менга
- Йўқ! Албатта, улар ўша кунда ўз Роббиларини кўришдан тўсиларлар.
- Икки тўп тўқнашган куни сизлардан юз ўгириб қочганларни баъзи қилган
- Ва у(кема) уларни тоғлардек тўлқинда олиб кетаётганида, Нуҳ бир четда
- Сўнгра оят-аломатларни кўрганларидан кейин уларга уни бир муддат қамашлари аён
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.