Surasi Qasas oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Qasas oyati 16 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
[ القصص: 16]

У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзимга зулм қилдим. Бас, мени мағфират қил», деди. Шунда У зот уни мағфират қилди. Албатта, Унинг Ўзи мағфират қилгувчи, меҳрибондир.

Surasi Al-Qasas in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


16. (Кейин Аллоҳга илтижо қилиб), деди: «Парвардигорим, дарҳақиқат, мен ўз жонимга жабр қилиб қўйдим. Энди Ўзинг мени мағфират қилгин». Бас, (Аллоҳ) уни мағфират қилди. Албатта Унинг Ўзигина мағфират қилгувчи, меҳрибондир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзимга зулм қилдим. Бас, мени мағфират қил», деди. Шунда У зот уни мағфират қилди. Албатта, Унинг Ўзи мағфират қилгувчи, меҳрибондир



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзимга зулм қилдим. Бас, мени мағфират қил», деди. Шунда У зот уни мағфират қилди. Албатта, Унинг Ўзи мағфират қилгувчи, меҳрибондир


Толкование избранного Корана (muntahab)

Муса обратился к Аллаху, раскаиваясь: "Господи! Я повредил самому себе тем деянием, которое я совершил. Прости мне мой грех". Аллах внял его мольбе и простил его. Поистине, Аллах - Прощающий, Милосердный!"


English - Sahih International


He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 16 from Qasas


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Улар юксак тўплиққа қулоқ сола олмаслар ва ҳар томондан (учқун-ла)
  2. Агар Аллоҳга ва қиёмат кунига иймон келтирсалар, Аллоҳ уларга ризқ
  3. Агар улар Тавротга, Инжилга ва уларга Роббиларидан нозил бўлган нарсага
  4. Мусо ўз қавмига: «Аллоҳ сизга сигир сўймоқни буюрмоқда», деганини эсланг.
  5. Албатта сен уларни тек қўйсанг, бандаларингни адаштирурлар ва фожиру кофирдан
  6. Ва қўлини чиқарган эди... баногоҳ у назар солувчиларга оппоқ бўлиб
  7. У: «Бу, мен билан сенинг орамиздаги ажрашишдир. Энди сенга сабр
  8. Магар Лут аҳлига эмас. Албатта, Биз уларнинг ҳаммасини қутқаргувчилармиз.
  9. Ер юзида жавлон урганингизда, куфр келтирганлар сизга фитна қилишидан хавф
  10. Улар: «Агар сен билан ҳидоятга эргашсак, ўз еримиздан юлиб олинамиз»,

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Surasi Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Qasas Al Hosary
Al Hosary
Surasi Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой