Surasi Zukhruf oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Ёки У зот Ўзи яратадиган нарсадан қизлар тутиб, сизларни ўғиллар ила сийладими?
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Балки, (Аллоҳ) Ўзи яратадиган нарсалардан қизларни олиб қолиб, сизларга ўғилларни танлаб бергандир?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ёки У зот Ўзи яратадиган нарсадан қизлар тутиб, сизларни ўғиллар ила сийладими
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ёки У зот Ўзи яратадиган нарсадан қизлар тутиб, сизларни ўғиллар ила сийладими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы утверждаете, что Аллах якобы взял Себе из того, что Он создал, дочерей, а вас особо наделил сыновьями? Это, поистине, очень удивительно!
English - Sahih International
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Агар Аллоҳга муҳаббат қилсангиз, бас, менга эргашинг. Аллоҳ сизга
- Эй Роббимиз, бизни ҳидоят қилганингдан сўнг қалбларимизни оғдирмагин ва бизга
- Бас, улар ишлари ҳақида ўзаро аста шивирлашиб, мунозара қила бошладилар.
- Албатта, Роббул Оламийндан бошқа уларнинг барчаси менга душмандир», деди.
- Эсла, сен Аллоҳ неъмат берган ва сен ҳам неъмат берган
- У, кўплаб мол-дунё нафақа қилдим, дейдир.
- У: «Эй Роббим, менга бир белги тайинла», деди. У зот:
- У (Қуръон) оламларга эслатмадан бошқа нарса эмас.
- Сен: «У сизларни ер юзида яратган, кўпайтирган зотдир. Ва Унинг
- Улар ҳисоб-китоб куни қачон, деб сўрарлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

