Surasi Tur oyati 31 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб айт.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
31. Айтинг: «Кутаверинглар! Мен ҳам сизлар билан бирга кутгувчилардандирман. (Қани, балога ким йўлиқар экан)».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб айт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб айт
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!), угрожая им: "Подождите, и я буду ждать вместе с вами, каков будет исход моей судьбы и исход вашей судьбы".
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «У сизларни йўқдан бор қилган ва сизларга эшитиш, кўриш
- Мўмин мўминни ўлдирмас. Магар билмасдан қилиши мумкин. Кимки мўминни билмасдан
- «Ҳеч бир гуноҳкор жон бошқанинг гуноҳини кўтармас.
- У: «Роббим қилаётган ишингизни ўта яхши билгувчидир», деди.
- У(Қуръон)дан ким бурилса, (бир йўла) буриб қўйилур.
- Сўнгра Робби уни танлаб олди, бас, тавбасини қабул қилди ва
- Бас, сабр қил. Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир. Гуноҳинг учун истиғфор
- Бас, уни Аллоҳ катта азоб билан азоблайдир.
- Нуҳ қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
- Улар гапни эшитиб, энг гўзалига эргашадиганлардир. Ана ўшалар Аллоҳ ҳидоят
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.