Surasi Tur oyati 31 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб айт.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
31. Айтинг: «Кутаверинглар! Мен ҳам сизлар билан бирга кутгувчилардандирман. (Қани, балога ким йўлиқар экан)».
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб айт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб айт
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!), угрожая им: "Подождите, и я буду ждать вместе с вами, каков будет исход моей судьбы и исход вашей судьбы".
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ Масиҳ ибн Марям Аллоҳдир, деганлар ҳам кофир бўлдилар. Уларга:
- Батаҳқиқ, Биз Бани Исроилни ҳақиқий омонлик масканига жойлаштирдик ва уларни
- Ўзингиз ёқадиган оловни ўйлаб кўринг-а!
- Албатта, Роббинг ҳаммага амалларига яраша тўлиқ вафо қилур. Чунки У
- Улардан олдин бирор шаҳар (аҳолиси) иймон келтирмади. Биз уларни ҳалок
- Сўнгра яна лаънат бўлсин унга, қандоқ ҳам чамалаб кўрди.
- Роббимиз айблардан пок бўлди, албатта биз золимлардан эдик, дедилар.
- Биз Мусога ишни ҳукм қилган пайтимизда сен ғарбий томонда эмас
- У: «Эй Роббим, мени ёлғончи қилганларга қарши менга нусрат бер»,
- Бас, бандаларимиздан бир бандани топдилар. Биз унга Ўз даргоҳимиздан раҳмат
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.