Surasi Al-Haqqah oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Ва осмон ёрилур! Чунки (осмон) у Кунда заиф бўлиб қолур!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
English - Sahih International
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар намозни тўкис адо этадиганлар ва Биз ризқ қилиб берган
- Ўша куни уларни бир-бирлари ила мавж урган ҳолларида тарк этдик
- Хушхабарчи келган чоғида у(кўйлак) ни унинг юзига ташлаганида, яна кўрадиган
- Унинг устида ўн тўққизта (фаришта) бордир.
- Магар шундоқ бўлгандан кейин тавба қилиб, яхши амалларни қилганлар бўлса,
- Бу сизлар ёлғонга чиқариб юрган ажрим кунидир.
- У(Фиръавн)дан сўнг Бани Исроилга: «Мана шу ерни маскан тутинглар. Бас,
- Магар жаҳаннам йўлига (ҳидоят қилади) ва унда абадий қолурлар. Бу
- Уларга: «Аайтинг-чи, агар сизга Аллоҳнинг азоби бирданига ёки очиқчасига келса,
- Агар улар ичингизда чиққанларида ҳам сизга ёмонликдан бошқа нарсани зиёда
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

