Surasi Al-Haqqah oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Ва осмон ёрилур! Чунки (осмон) у Кунда заиф бўлиб қолур!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
English - Sahih International
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Саноқли йилларда. Ундан олдин ҳам, кейин ҳам барча иш Аллоҳдандир.
- Кечаю кундузнинг алмашиб туришида, Аллоҳ осмондан ризқ нозил қилиб, унинг
- У ғойиб ва ошкорни билувчи, азиз ва ҳаким зотдир.
- У зот Макка водийсида сизларни уларнинг устидан зафар қозонтирганидан сўнг
- Ва бундан олдин унга эмизгувчиларни ҳаром қилган эдик. Бас, (опаси):
- Улар: «Эй Ҳуд, бизга очиқ-ойдин ҳужжат келтирмадинг. Биз сенинг гапинг
- Куфрга ошиқаётганлар сени хафа қилмасин. Албатта, улар ҳаргиз Аллоҳга бирор
- Бас, сизлардан хавфсираб қочиб кетдим. Кейин Аллоҳ менга ҳикмат берди
- Унинг олдидан ҳам, ортидан ҳам ботил келмас. У ўта ҳикматли
- У: «Фақат залолатга кетган кишиларгина ўз Роббининг раҳматидан ноумид бўлурлар»,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

