Surasi Al-Haqqah oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Ва осмон ёрилур! Чунки (осмон) у Кунда заиф бўлиб қолур!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва осмон парчаланса, бас, ўша кунда, у (осмон) беҳолдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
English - Sahih International
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Албатта, мени ҳеч ким Аллоҳ(азоби)дан сақлаб қола олмас ва
- Эй Пайғамбар! Сенга Роббингдан нозил қилинган нарсани етказ. Агар шундай
- Аллоҳ Ундан ўзга илоҳ йўқ зотдир. У тирик ва қаййумдир.
- Одамлардан Аллоҳ ҳақида билмасдан, ҳидоятга ёки нурли китобга эга бўлмасдан
- Аллоҳ фаришталардан ва одамлардан Пайғамбарлар танлар. Албатта, Аллоҳ ўта эшитгувчи
- Эй иймон келтирганлар! Исломга тўлиғича киринг. Ва шайтоннинг изидан эргашманг.
- Уларнинг нафақаларининг қабул этлишидан ман қилган нарса фақат Аллоҳга ва
- Ва улар фоҳиша иш ёки ўзларига зулм қилган чоғларида Аллоҳни
- Бас, фаришталар барчалари жамланиб, сажда қилдилар.
- Улар: «Агар содиқ бўлсангиз, бу ваъда қачон бўладир», дерлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

