Surasi Tariq oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾
[ الطارق: 16]
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман.
(Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман.)
Surasi At-Tariq in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Мен ҳам бир ҳийла қилурман (яъни, уларнинг ҳийла-найрангларига муносиб жазо берурман).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман. (Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман. (Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я их подвергну наказанию за их козни и противопоставлю их козням Свой сильный замысел, от которого им не будет спасения.
English - Sahih International
But I am planning a plan.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ ҳеч бир жонни тоқатидан ташқари нарсага таклиф қилмас. Фойдаси
- Биз уларни таом емайдиган жасад қилганимиз йўқ. Улар абадий қолгувчи
- Сенга Иброҳимнинг карамли меҳмонларининг хабари келмадими?
- Агар сени ёлғончи қилсалар, сендан олдин очиқ-ойдин баёнотлар, ҳикматли китоблар
- Улардан денгиз соҳилида бўлган қишлоқ ҳақида, шанба кунида ҳаддан ошганлари,
- Улар юз ўгирдилар. Бас, Биз устларига арим селини юбордик ва
- Сўнгра яна бошлари айланиб: «Сен, батаҳқиқ, буларнинг гапирмаслигини билар эдинг!»
- Сен: «Эй қавмим, ўрнингизда амалингизни қилаверинг. Мен ҳам амал қилувчиман.
- У инсонни нутфадан яратди. Энди эса, у(инсон) очиқ-ойдин хусуматчи бўлиб
- Улардан олдин қанча асрларни ҳалок қилганимизни билмасларми? Ўшаларга ер юзида
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

