Surasi Tariq oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾
[ الطارق: 16]
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман.
(Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман.)
Surasi At-Tariq in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Мен ҳам бир ҳийла қилурман (яъни, уларнинг ҳийла-найрангларига муносиб жазо берурман).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман. (Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман. (Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я их подвергну наказанию за их козни и противопоставлю их козням Свой сильный замысел, от которого им не будет спасения.
English - Sahih International
But I am planning a plan.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, тезда уларнинг худоларига бурилди ва: «Қани, емайсизларми?!
- У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзим ва биродаримдан бошқага эга
- «Иллиййун» қандоқ нарса эканини сенга нима билдирди?!
- Осмонни Ўз қудратимиз ила бино қилдик. Албатта, Биз кенг қилувчимиз.
- Бас, фақат Аллоҳгагина қочинг. Албатта, мен сизларга Ундан (келган) очиқ-ойдин
- Ота-она ва қариндошлар қолдирган нарсага ҳар бир киши учун меросхўрлар
- Уларни уйғоқ деб ўйлайсан, ҳолбуки, ухлаб ётурлар. Уларни гоҳ ўнгга,
- Чақирувчига қараб бўйинларини чўзиб, шошилиб борурлар. Кофирлар, бу қийин кун-ку,
- Очиқ-ойдин араб тилида.
- Агар ажабланадиган бўлсанг, уларнинг: «Агар биз тупроқ бўлиб кетсак ҳам,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

