Surasi Tariq oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾
[ الطارق: 16]
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман.
(Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман.)
Surasi At-Tariq in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Мен ҳам бир ҳийла қилурман (яъни, уларнинг ҳийла-найрангларига муносиб жазо берурман).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман. (Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Мен ҳам ҳийла қилурман. (Яъни, ҳийласига яраша жазо берурман)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я их подвергну наказанию за их козни и противопоставлю их козням Свой сильный замысел, от которого им не будет спасения.
English - Sahih International
But I am planning a plan.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва улар фоҳиша иш ёки ўзларига зулм қилган чоғларида Аллоҳни
- Токи китоб аҳллари Аллоҳнинг фазлидан ҳеч нарсага қодир эмасликларини, фазл
- Бас, Биз уни бемор ҳолида майдонга отдик.
- Юзингни динга тўғри тут. Мушриклардан бўлма.
- Лут қавми огоҳлантирувчиларни ёлғончига чиқарди.
- Ёки сизларни қуруқлик ва денгиз зулматларида тўғри йўлга соладиган ҳамда
- Батаҳқиқ, Биз сизга китоб нозил қилдик. Унда сизнинг зикрингиз бор.
- Улар шафоатга молик бўлмаслар. Магар ким Роҳман ҳузурида аҳду паймон
- Дарҳақиқат, у(Лут) уларни Бизнинг (азобга) тутишимиздан огоҳлантирган эди. Бас, улар
- Улар хатолари туфайли ғарқ қилиндилар, бас, дўзахга киритилдилар. Бас, ўзларига
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

