Surasi Fajr oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾
[ الفجر: 16]
Бас, қачон Роббиси синаш учун ризқини тор қилиб қўйса: «Роббим мени хорлади», дейдир.
Surasi Al-Fajr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. Энди қачон (Парвардигори) уни имтиҳон қилиб, ризқини танг килиб қўйса, дарҳол: «Парвардигорим мени хор қилди», дер.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, қачон Роббиси синаш учун ризқини тор қилиб қўйса: «Роббим мени хорлади», дейдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, қачон Роббиси синаш учун ризқини тор қилиб қўйса: «Роббим мени хорлади», дейдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
А когда Господь, подвергая его испытанию, ограничивает его в уделе, он, не усматривая в этом мудрости, говорит: "Мой Господь унизил меня".
English - Sahih International
But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Тепаларнгизга етти мустаҳкам (осмон)ни бино қилдик.
- Биродарим Ҳорун мендан кўра тили бурророқ, уни ҳам мен билан
- Бу эса, Аллоҳ учун қийин эмас.
- Албатта, У сўзнинг ошкорасини биладир ва нимани беркитаётган бўлсангиз ҳам
- Иброҳим ва Мусо саҳифаларидадир.
- Уларнинг ёрдамига у(худо)лари қодир бўлмаслар. Улар эса, ўша(худо)лари учун ҳозир
- Ўша кунда осмонни худди мактуб ёзилган дафтарни ёпгандек ёпамиз. Аввал
- Аллоҳнинг оятлари ҳақида фақатгина куфр келтирганлар талашиб-тортишурлар. Бас, уларнинг юртларда
- Аввалгиларга қанчадан-қанча Пайғамбарлар юбордик.
- Ўшанда уларга биродарлари Ҳуд деди: «Қўрқмайсизларми?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.