Surasi Al Imran oyati 166 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 166]
Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва мўминларни билиш учун.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
166. Икки жамоат тўқнашган куни сизларга етган мусибат Аллоҳнинг изни-иродаси билан ва ҳақиқий мўминларни билиш учун эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва мўминларни билиш учун
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва мўминларни билиш учун
Толкование избранного Корана (muntahab)
То , что постигло вас, о верующие, когда ваша община встретилась со сборищем неверных в битве "Ухуд", было с дозволения Аллаха, чтобы выявить верующих.
English - Sahih International
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва сен бизга ўхшаган башардан бошқа нарса эмассан. Биз сени,
- Улар: «Йўқ! Сиз ўзингиз мўмин бўлмаган эдингиз.
- Итоат қилма! Ҳар бир қасамхўр, пасткашга.
- Бас, Биз уни Сулаймонга фаҳмлатдик. Уларнинг ҳар бирига ҳукмни ва
- Албатта, ифкни келтирганлар ўзингиздан бўлган бир тўдадир. Уни ўзингизга ёмонлик
- Албатта улар ҳийла-найранг қиларлар.
- Уларга: «Мана бу шаҳарни маскан тутинглар, унда хоҳлаган жойингизда таом
- Ана ўшаларга адн жаннатлар бордир. Остиларидан анҳорлар оқиб турадир. У
- Батаҳқиқ, Аллоҳ Бани Исроилдан аҳднома олди. Улардан ўн иккитасини нақиб
- Кўп ўтмасдан у келиб: «Сен билмаган нарсани билдим ва сенга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.