Surasi Al Imran oyati 166 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 166]
Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва мўминларни билиш учун.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
166. Икки жамоат тўқнашган куни сизларга етган мусибат Аллоҳнинг изни-иродаси билан ва ҳақиқий мўминларни билиш учун эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва мўминларни билиш учун
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Икки жамоа тўқнашган куни сизга мусибат Аллоҳнинг изни билан ва мўминларни билиш учун
Толкование избранного Корана (muntahab)
То , что постигло вас, о верующие, когда ваша община встретилась со сборищем неверных в битве "Ухуд", было с дозволения Аллаха, чтобы выявить верующих.
English - Sahih International
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, Биз унинг ўша(хатоси)ни мағфират қилдик. Албатта, унинг учун ҳузуримизда
- Иброҳимнинг отаси учун айтган истиғфори унга берган ваъдаси устидан эди,
- Фиръавн: «Мен сизга изн бермай туриб унга иймон келтирдингизми?! Албатта,
- Бизни фақат жиноятчилар йўлдан оздирдилар.
- Биз улар билан Ўзимиз баракали қилган шаҳарлар орасида кетма-кет қишлоқлар
- Сўнгра биз Мусо ва биродари Ҳорунни оятларимиз ва очиқ ҳужжат
- Икки жамоат бир-бирларини кўрган чоғида, Мусонинг одамлари: «Энди қўлга тушдик»,
- Аммо Самуд бўлса, бас, Биз уларни ҳидоят қилдик. Улар эса,
- Од, Самуд ва қудуқ эгаларини ҳамда бу орадаги асрларни эсла.
- Эй Роббим, мени ва зурриётларимни намозни тўкис адо этадиганлардан қилгин.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.