Surasi Mutaffifin oyati 17 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾
[ المطففين: 17]
Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
Surasi Al-Mutaffifin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
17. Сўнгра (уларга): «Мана шу сизлар ёлғон деб юрган нарса — азобдир», дейилур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Им будет с упрёком сказано: "Постигшее вас наказание является тем, что вы отрицали в земной жизни".
English - Sahih International
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Куфр келтирганлар: «Биз ва ота-боболаримиз тупроқ бўлганимиздан кейин, яна чиқариламизми?!
- Улар: «Санамларга ибодат қилмоқдамиз. Ва уларга ихлос ила ибодат қилишда
- Агар юз ўгирсалар, бас, билгинки, албатта, Аллоҳ хожангиздир. У қандай
- Аллоҳнинг сизга берган неъматини ва сиздан олган аҳдини эсланг. Ўзингиз:
- Улар: «Бизнинг молу дунёмиз, бола-чақамиз кўпроқ. Биз азоблангувчи эмасмиз», дерлар.
- Мана шуларингиз ер юзида ноҳақдан шодланиб юрганингиз ва кибру ҳавога
- Сўнгра куфр келтирганларни тутдим. Бас, Менинг инкорим қандоқ бўлди?!
- У: «Агар (бу ишни) қилувчи бўлсангиз, анаву қизларим бор», деди.
- Биз сени барча одамларга фақат хушхабарчи ва огоҳлантиргувчи қилиб юбордик.
- Мана шу Роббингнинг тўғри йўлидир. Ибрат олувчи қавм учун оятларни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.