Surasi Al Fil oyati 5 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ﴾
[ الفيل: 5]
Бас, уларни қурт еб ташлаган ўсимликка ўхшатиб юбормадими?. Муҳаммад алайҳиссалом «Фил йили»да туғилганлар дейилишининг сабаби ҳам шу.
Surasi Al-Fil in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
5. Уларни (қурт-қумурсқалар томонидан) чайнаб ташланган сомон каби (илма-тешик) қилиб юборди!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, уларни қурт еб ташлаган ўсимликка ўхшатиб юбормадими?. Муҳаммад алайҳиссалом «Фил йили»да туғилганлар дейилишининг сабаби ҳам шу
И з о ҳ. Ривоят қилинишича, қушлар томонидан отилган ҳар бир тош бир кофирнинг бошидан тешиб кириб, остидан чиқиб кетган экан.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, уларни қурт еб ташлаган ўсимликка ўхшатиб юбормадими?. Муҳаммад алайҳиссалом «Фил йили»да туғилганлар дейилишининг сабаби ҳам шу
Толкование избранного Корана (muntahab)
и превратил их в подобие листьев растения, источенного вредителями.
English - Sahih International
And He made them like eaten straw.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У: «Менга хабар бер-чи, мендан устун қилганинг шуми? Агар мени
- Ва улар У билан жинлар орасида насаб (даъвоси) қилдилар. Ҳолбуки,
- Куфр келтирганлар уларни тек қўйганимизни ўзлари учун яхши деб ҳисобламасинлар.
- Ахир улар ўзларидан олдинги қанча асрларни ҳалок этганимизни ва, албатта,
- Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар.
- Денгизларда тоғдек бўлиб сузиб юрувчилар ҳам Уникидир.
- Барпо қилган бинолари қалбларида шак-шубҳа ҳолида бардавом қолади. Магар қалблари
- Сиз ер юзида оз сонли, заифҳол бўлиб, одамлар сизни тутиб
- Осмонлару ердаги нарсалар Аллоҳникидир. Хоҳлаган кишини мағфират қилади ва хоҳлаган
- Йўқ! жон ҳалқумга келганда.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Fil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Fil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

