Surasi Waqiah oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الواقعة: 18]
Оқар чашма (майи тўлатилган) қадаҳлар, кўзалар ва косалар билан.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. Оқар чашмадан (майли) қадаҳларни, кўзаларни ва косаларни (айлантириб турурлар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Оқар чашма (майи тўлатилган) қадаҳлар, кўзалар ва косалар билан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Оқар чашма (майи тўлатилган) қадаҳлар, кўзалар ва косалар билан
Толкование избранного Корана (muntahab)
с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,
English - Sahih International
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар у(кофир)лар ўз аҳллари ҳузурига қайтиб борсалар, ҳузурланиб қайтиб борар
- Улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўладир?» дерлар.
- Ва улар У билан жинлар орасида насаб (даъвоси) қилдилар. Ҳолбуки,
- Икковлари эшик томон чопишди. Хотин унинг кўйлагини орқасидан юлиб олди.
- Бас, Аллоҳ уни макрлари ёмонликларидан сақлади ва Фиръавн аҳлини ёмон
- Эй Набий, албатта, Биз сени гувоҳлик бергувчи, хушхабар элтгувчи ва
- Бу Бизнинг ато этган нарсамиздир. Инъом эт ёки тутиб қол,
- Бас, улар юриб кетдилар. То бир болани учратганида, уни ўлдирди.
- «Эй Мусо, Аллоҳни очиқ-равшан кўрмагунимизча сенга ишонмаймиз», деганингизни, шунда сизни
- Албатта, Аллоҳнинг оятларига иймон келтирмайдиганларни Аллоҳ ҳидятга солмас ва уларга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.