Surasi Qiyamah oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ﴾
[ القيامة: 18]
Бас, Биз уни ўқисак, қироатига зеҳн солиб тур.
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. Бас, қачон Биз (яъни, Жаброил фаришта) уни (яъни, ҳар бир ваҳийни) ўқиб битганимиздан сўнггина сиз ҳам уни ўқишга эргашинг!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Биз уни ўқисак, қироатига зеҳн солиб тур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Биз уни ўқисак, қироатига зеҳн солиб тур
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Наш посланец читает Коран тебе, следуй за его чтением, внимательно слушая его.
English - Sahih International
So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унинг остидан: «Маҳзун бўлма, батаҳқиқ, Роббинг остингдан оқар ариқ қилди.
- Одамлар фақат бир уммат бўлган эдилар. Сўнгра ихтилофга тушдилар. Агар
- Агар уларга дуо қилсангиз, дуоингизни эшитмаслар. Гап эшитсалар ҳам, сизга
- Албатта, Аллоҳ менинг ҳам Роббим, сизнинг ҳам Роббингиздир. Бас, Унга
- Дарҳақиқат, у(Лут) уларни Бизнинг (азобга) тутишимиздан огоҳлантирган эди. Бас, улар
- Ана шулар, албатта, қайта тирилтирилишларини ўйламайдиларми?
- Сен: «Эй Аллоҳим! Осмонлару ерни яратган зот! Ғойиб ва ошкорни
- Аллоҳ сени авф қилди. Нима учун уларга то сенга ростгўй
- Аллоҳ учун ҳаж ва умрани тугал адо этинг. Агар ушланиб
- Сўнгра унинг ичида ўлмай ҳам, тирилмай ҳам қоладир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

