Surasi Zukhruf oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Zukhruf oyati 19 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ
[ الزخرف: 19]

Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар. Ёки уларнинг яратилишига гувоҳ бўлдиларми?! Албатта, бу гувоҳликлари ёзилур ва сўроққа тутилурлар!

Surasi Az-Zukhruf in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


19. (Ҳолбуки), ўзлари Раҳмоннинг бандалари бўлмиш фаришталарни «Қизлар», дедилар! Ё улар (Аллоҳ фаришталарни) яратишига гувоҳ бўлганмидилар?! Уларнинг бу «гувоҳ»ликлари албатта (номаи аъмолларига) ёзилур ва улар (Қиёмат Кунида) сўроққа тутилурлар!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар. Ёки уларнинг яратилишига гувоҳ бўлдиларми?! Албатта, бу гувоҳликлари ёзилур ва сўроққа тутилурлар



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар. Ёки уларнинг яратилишига гувоҳ бўлдиларми?! Албатта, бу гувоҳликлари ёзилур ва сўроққа тутилурлар


Толкование избранного Корана (muntahab)

И они назвали ангелов, которых Милостивый сотворил Своими рабами, женщинами. Неужели они присутствовали, когда Аллах творил ангелов, чтобы говорить так? Они не присутствовали. Мы запишем этот навет (в Книге их деяний) и призовём их к ответу в День воскресения.


English - Sahih International


And they have made the angels, who are servants of the Most Merciful, females. Did they witness their creation? Their testimony will be recorded, and they will be questioned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 19 from Zukhruf


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Эй Бани Исроил, батаҳқиқ, Биз сизни душманингиздан қутқардик ва сиз
  2. У (Мусо): «Бу мен билан сенинг орамиздадир. Икки муддатдан қай
  3. Албатта, сен ўзинг севган кишингни ҳидоят қила олмассан. Лекин Аллоҳ
  4. Ўзинг билмаган нарсага эргашма! Албатта, қулоқ, кўз ва дил —
  5. Улар беҳуда нарсалардан юз ўгиргувчилардир.
  6. Агар Аллоҳга ва қиёмат кунига иймон келтирсалар, Аллоҳ уларга ризқ
  7. Сизга ўзингиз билган нарса ила мадад берган зотдан қўрқинг.
  8. Қачонки одамларга уларга етган зарардан сўнг раҳматни тотдирсак, баногоҳ, уларда
  9. Ва дарҳақиқат, аввалги яратилишини билдингиз-ку, эсласаларингиз-чи!
  10. Батаҳқиқ, Биз Довуд ва Сулаймонга илм бердик. Икковлари: «Бизни кўпгина

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Surasi Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
Surasi Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой