Surasi Qaf oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ﴾
[ ق: 19]
Ўлимнинг мастлиги (талвасаси) ҳақиқат бўлиб келди. Сен қочиб юрган нарса шулдир.
Surasi Qaf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. Мана, ўлим мастлиги (яъни, жон чиқар пайти) ҳаққи-рост (етиб келди. (Эй инсон), бу (ўлим) сен қочгувчи бўлган нарсадир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўлимнинг мастлиги (талвасаси) ҳақиқат бўлиб келди. Сен қочиб юрган нарса шулдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўлимнинг мастлиги (талвасаси) ҳақиқат бўлиб келди. Сен қочиб юрган нарса шулдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
И придёт (час) смертельной агонии - истина, в которой нет сомнения и которую ты старался избежать.
English - Sahih International
And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ўшанда улар: «Албатта, Юсуф ва унинг укаси отамизга биздан кўра
- Уларни тек қўй, еб-ичиб, ҳузурланиб, умидлар ила машғул бўлиб юраверсинлар.
- Фақат сенгагина ибодат қиламиз ва фақат сендангина ёрдам сўраймиз.
- У(Тасним) бир булоқдирки, ундан муқарраблар ичарлар.
- Ёки уларнинг диндан Аллоҳ изн бермаган нарсаларни шариат қилиб берган
- Ва қалбларига уни англамасликлари учун ғилоф қилдик ва қулоқларини кар
- Лут қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди.
- Ва Пайғамбар: «Эй Роббим, албатта, менинг қавмим ушбу Қуръонни тарк
- Албатта, Роббинг Ўзи қиёмат куни улар орасида ихтилоф қилган нарсалари
- Балки сизлар Расул ва мўминлар абадий ўз аҳлларига қайтиб келмаслар,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.