Surasi Al-Haqqah oyati 19 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 19]
Бас, кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса, у, мана, менинг китобимни ўқиб кўринглар...
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
19. Бас, энди ўз китоби — номаи аъмоли ўнг қўлидан берилган кишига келсак, бас, у: «Мана менинг китобимни ўқинглар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса, у, мана, менинг китобимни ўқиб кўринглар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса, у, мана, менинг китобимни ўқиб кўринглар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тот, кому будет вручена в правую руку Книга записи его деяний, ликуя, скажет окружающим: "Вот вам, читайте Книгу моих деяний!
English - Sahih International
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар: «Сенинг Роббинг шундай деди. Албатта, Унинг Ўзи ўта ҳаким
- Ва Мадянга биродарлари Шуайбни (юбордик). Бас, у: «Эй қавмим, Аллоҳга
- Ундоқ бўлишлиги, албатта, уларнинг Аллоҳ нозил қилган нарсани хуш кўрмаганларга:
- Қиёмат қоим бўлмаса керак, деб ўйлайман. Агар Роббимга қайтарилсам ҳам,
- Осмонлару ерни ҳамда улар ўртасидаги нарсаларни фақат ҳақ ва белгиланган
- У сувдан башар яратган ва уни насл-насаб, қуда-анда қилиб қўйган
- Ўша менга қилаётган миннатинг Бани Исроилни қул қилиб олганингдандир», деди.
- Худди шундай, булардан аввалгиларга ҳам ҳар бир Пайғамбар келган вақт,
- Улар унда қадаҳларни бир-бирларига узатурлар. У ерда беҳуда сергаплик ва
- Фиръавн қавмидан бўлган зодагонлар: «Сени ва худоларингни тарк қилса ҳам,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

