Surasi Shuara oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
(Мусо): «Ўша ишни қилган бўлсам, билмасдан қилганман.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
20. (Мусо) айтди: «Ўшанда мен у ишни билмаган ҳолда қилган эдим.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
(Мусо): «Ўша ишни қилган бўлсам, билмасдан қилганман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Мусо): «Ўша ишни қилган бўлсам, билмасдан қилганман
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса ему ответил: "Я совершил это (преступление), будучи в заблуждении, лишённым разума, а не намеренно. Поэтому не порицай меня за это.
English - Sahih International
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, бу айни улуғ ютуқдир.
- У осмонлару ернинг ва уларнинг орасидаги нарсаларнинг Робби, Азизу Ғаффордир»,
- Улар: «Подшоҳнинг идишини йўқотдик. Уни келтирган кишига бир туя юк.
- «Аллоҳникидир», дерлар. Сен: «Қандоқ ҳам сеҳрланмоқдасиз-а?!» деб айт.
- Сеҳргарлар келганида, Мусо уларга: «Сизлар ташламоқчи бўлган нарсангизни ташлангиз», деди.
- У: «Сенга, албатта, мен билан бирга бўлишга сабр қила олмайсан
- У зот осмонлару ернинг ва иккиси орасидаги нарсаларнинг Роббидир. Ва
- Албатта, Аллоҳнинг ҳузуридаги дин Исломдир. Китоб берилганлар фақат уларга илм
- Эй ҳамзиндон дўстларим, сизлардан бирингиз хўжасига хамр соқийлиги қилур. Бошқаси
- Рибони ейдиганлар (қабрларидан) фақат шайтон уриб жинни бўлган кишидек довдираб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

