Surasi Al-Haqqah oyati 20 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 20]
Албатта, мен ҳисоб-китобимга йўлиқишимга ишонардим, дейдир.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
20. Дарҳақиқат, мен ҳисоб-китобимга (яъни, Охиратдаги ажр-мукофотга) рўбарў бўлишимни билган эдим», дер.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, мен ҳисоб-китобимга йўлиқишимга ишонардим, дейдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, мен ҳисоб-китобимга йўлиқишимга ишонардим, дейдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, я верил в земной жизни, что предстану (перед Аллахом) для расплаты за свои деяния, и хорошо приготовился к этому".
English - Sahih International
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Албатта, ҳибр ва роҳибларнинг кўплари одамларнинг молларини
- Китобдан илми бор шахс: «Мен уни сенга кўзингни очиб юмгунингча
- Куфр келтирганларга ҳам Роббингнинг (азоб) сўзи худди ана шундай ҳақ
- Эй одамлар! Албатта, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақдир. Бу дунё ҳаёти сизларни
- Албатта, икки жуфтни; эркак ва аёлни яратган ҳам Ўзи.
- У осмонлару ерни йўқдан бор қилгувчи зотдир. У сизларга ўз
- Бас, улар арқонлари ва асоларини ташладилар ва «Фиръавннинг иззати билан
- У ерда сўриларда суянган ҳолдалар. У ерда қуёшни ҳам, совуқни
- Улардан олдин ҳам Нуҳ қавми, Од, қозиқлар эгаси Фиръавн ҳам
- Ва улардан сўнг у ерга сизни жойлаштирурмиз. Бу эса, мақомимдан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.