Surasi Shuara oyati 201 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الشعراء: 201]
Улар унга то аламли азобни кўрмагунларича иймон келтирмаслар.
Surasi Ash-Shuara in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
201. Улар то аламли азобни кўрмагунларича, (Қуръонга) иймон келтирмайдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар унга то аламли азобни кўрмагунларича иймон келтирмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар унга то аламли азобни кўрмагунларича иймон келтирмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не откажутся они от своей настойчивости и неверия, пока не увидят мучительную кару, о которой их предупреждали.
English - Sahih International
They will not believe in it until they see the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва барҳаёт, ўлмайдиган Зотга таваккал қил ҳамда Уни ҳамду сано
- Ва улар фоҳиша иш ёки ўзларига зулм қилган чоғларида Аллоҳни
- Бас, зулм қилганлар уларга айтилган сўзни бошқасига алмаштирдилар. Биз зулм
- Аллоҳ ердаги нарсаларни, денгизда Ўз изни ила юрадиган кемани сизларга
- Ҳар бир инсонга ўз қилганидан бошқа нарса йўқ.
- Улар жон-жаҳдлари билан: «Аллоҳ ўлганларни қайта тирилтирмас», деб Аллоҳ номи
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
- У: «Сизларга Аллоҳдан ўзгани худо қилиб берайми?! Ҳолбуки, У сизларни
- Сиздан унга яқинлашувчи бўлмаган ҳеч ким йўқ. Бу Роббинг ҳузуридаги
- Агар ушбу Қуъонни тоғга туширганимизда эди, унинг Аллоҳдан қўрққанидан титраб-қақшаб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

