Surasi Baqarah oyati 202 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّمَّا كَسَبُوا ۚ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ البقرة: 202]
Ана ўшаларга қилган касбларидан насиба бор. Ва Аллоҳ тез ҳисоб қилувчидир.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
202. Ана ўша зотлар учун қилган ибодатлари (ҳаж, дуолари) шарофатидан насиба бор. Аллоҳ тез ҳисоб-китоб қилгувчи Зотдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ана ўшаларга қилган касбларидан насиба бор. Ва Аллоҳ тез ҳисоб қилувчидир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ана ўшаларга қилган касбларидан насиба бор. Ва Аллоҳ тез ҳисоб қилувчидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этим людям - удел от того, что они приобрели, обратившись к Аллаху и полагаясь на Него. Поистине, Аллах воздаст каждому по заслугам. Он быстр в расчёте!
English - Sahih International
Those will have a share of what they have earned, and Allah is swift in account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У зот: «Сен муҳлат берилганлардансан.
- Ва, албатта, охират сен учун бу дунёдан яхшидир.
- Уларга оятларимиз тиловат қилинса: «Батаҳқиқ, эшитдик, агар ҳоҳласак, бунга ўхшашни
- Ва улар тижорат ёки ўйин-кулгу кўрганларида, унга томон ёпирилдилар ва
- У кунда инсонга аввалу охир қилганининг хабари берилар.
- Сен: «Сизни қуруқлигу денгизнинг зулматларидан қутқарадиган ким? Унга тазарруъ қилган
- Унда осмон парчаланувчидир, У зотнинг ваъдаси амалга ошадир.
- Сен: «Бу–менинг йўлимдир. Мен Аллоҳга билиб–ишонч ила чақираман ва менга
- Сизнинг соҳибингиз мажнун эмас.
- Сен: «Фатҳ куни куфр келтирганларга иймонлари манфаат бермас ва уларга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

