Surasi Mulk oyati 25 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الملك: 25]
Ва улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлади?» дерлар.
Surasi Al-Mulk in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
25. Улар: «Агар ростгўй бўлсангизлар (айтинглар-чи), ушбу ваъда (қилинган Қиёмат Куни) қачон бўлади?», дерлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлади?» дерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва улар: «Агар ростгўй бўлсангиз, бу ваъда қачон бўлади?» дерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые отрицают воскресение, спрашивают: "Когда же сбудется обещание о воскрешении? Скажите же нам, если вы правдивы!"
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Албатта Аллоҳга нисбатан ёлғон тўқиганлар нажот топмаслар», деб айт.
- Бизга учрашдан умидсиз бўлганлар, бизга фаришталар туширилса ёки, Роббимизни кўрсак
- Сўнгра қачон хоҳласа, уни қайта тирилтиради.
- Кемага келсак, у денгизда ишлайдиган мискинларники эди. Бас, мен уни
- У зот сизларни ер юзида яратиб, таратгандир. Ва Унгагина тўпланурсизлар.
- Эй одамлар! Сизга ўз Роббингиздан мавъиза, кўксингиздаги нарсага шифо, мўминларга
- Сўнгра Мусо асосини ташлаган эди, бирдан у уларнинг уйдирмаларини юта
- Ойни эса, токи эски (хурмо) шингили (ҳолига) қайтгунга қадар манзилларини
- Албатта, ким ўзига бўлган зулмдан кейин нусрат қозонса, бас, ундайларни
- Бу эскиларнинг одати, холос.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.