Surasi Yasin oyati 26 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ ۖ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَ﴾
[ يس: 26]
«Жаннатга кир», дейилди. У: «Кошки қавмим билсалар эди.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
26. (Лекин жоҳил қавм Ҳабиб ан-Нажжорнинг сўзларига қулоқ солмасдан уни қатл қилишгач, унга) «Жаннатга кир», дейилди. (Аллоҳнинг амри билан жаннатга киритилиб, у жойдаги ноз-неъмат ва иззат-икромни кўргач), у айтди: «Қани эди қавмим ҳам билсалар эди,
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
«Жаннатга кир», дейилди. У: «Кошки қавмим билсалар эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
«Жаннатга кир», дейилди. У: «Кошки қавмим билсалар эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
За его веру и призыв к Аллаху ему было повелено: "Войди в рай". Он сказал, находясь среди окружающего его блаженства и чувствуя, какой чести он удостоин: "О, если бы мой народ знал,
English - Sahih International
It was said, "Enter Paradise." He said, "I wish my people could know
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар закотни адо қилгувчилардир.
- Сен: «Уни осмонлару ердаги сирни биладиган Зот нозил қилди. Албатта,
- Қуръони ўргатди.
- То. Сийн. Ушбулар Қуръон-очиқ китоб оятларидир.
- Ва маломатчи нафс билан қасам.
- Сен: «Аллоҳни қўйиб, сизга зарар ҳам, фойда ҳам бера олмайдиган
- У Арш эгаси ҳамда қадри улуғ зотдир.
- Исмоил, ал-Ясаъ ва Зул-Кифлни ҳам эсла. Барчалари ахёрлардандир.
- Унинг Роббига махфий нидо қилган чоғини эсла.
- Сўнгра уни баён қилиб бериш ҳам Бизнинг зиммамиздадир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

