Surasi Hud oyati 22 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ هود: 22]
Шак-шубҳасиз, албатта, улар охиратда яна ҳам кўпроқ зиён кўргувчилардир.
Surasi Hud in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
22. Шак-шубҳа йўқки, улар Охиратда янада каттароқ зиён кўргувчилардир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Шак-шубҳасиз, албатта, улар охиратда яна ҳам кўпроқ зиён кўргувчилардир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Шак-шубҳасиз, албатта, улар охиратда яна ҳам кўпроқ зиён кўргувчилардир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, в Судный день неверные окажутся больше всех в убытке!
English - Sahih International
Assuredly, it is they in the Hereafter who will be the greatest losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уни сиз ундирасизми ёки Биз ундирувчимизми?
- Набий учун ер юзида забардаст бўлмагунича асирлари бўлиши яхши эмас
- Сизларга Роббимнинг юборганларини етказаман ва мен сизларга ишончли насиҳатгўйман.
- Аллоҳдан ўзга–сенга манфаат ҳам, зарар ҳам бермайдиган–нарсага илтижо қилма. Бас,
- Шунингдек, сизларни одамлар устидан гувоҳ бўлишингиз ва Пайғамбар сизларнинг устингиздан
- Улар намозларини муҳофаза қилувчилардир.
- Ва, албатта, зулм қилганларга ундан ўзга азоб ҳам бор, лекин
- Бу Бизнинг ато этган нарсамиздир. Инъом эт ёки тутиб қол,
- Йўқ!!! Зулм қилганлар илмсиз равишда ҳавойи нафсларига эргашдилар, холос. Аллоҳ
- Бу сенга тиловат қилиб бераётганимиз оятлар ва ҳаким эслатмадандир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.