Surasi Waqiah oyati 26 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا﴾
[ الواقعة: 26]
Фақат «Салом, Салом» дейилганини (эшитарлар).
(Бир-бирларига салом берадилар, уларга фаришталар ҳам салом берадилар. Аллоҳнинг саломи ҳам етказиб турилади.)
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
26. фақат «Салом-салом», дейилганинигина (эшитурлар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Фақат «Салом, Салом» дейилганини (эшитарлар). (Бир-бирларига салом берадилар, уларга фаришталар ҳам салом берадилар. Аллоҳнинг саломи ҳам етказиб турилади)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Фақат «Салом, Салом» дейилганини (эшитарлар). (Бир-бирларига салом берадилар, уларга фаришталар ҳам салом берадилар. Аллоҳнинг саломи ҳам етказиб турилади)
Толкование избранного Корана (muntahab)
а скажут только слово: "Мир!"- которым они будут приветствовать друг друга.
English - Sahih International
Only a saying: "Peace, peace."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У нур сочиб турувчи юлдуздир.
- Аллоҳ билмайдиганларнинг қалбларини ана шундай қилиб муҳрлар.
- Икки (қиз)дан бири: «Эй отагинам, уни ишга ёллаб ол. Чунки
- Ким охират ҳосилини истаса, Биз унга ҳосилини зиёда қилиб берурмиз.
- Йўқ! Улар аввалгилар айтган нарсага ўхшаш нарсани айтдилар.
- Ва тоғлар сайр этиб юрур.
- Ва ёйилган соялардадир.
- Улар унга то аламли азобни кўрмагунларича иймон келтирмаслар.
- Инсон Биз уни нутфадан яратганимизни билмасми?! Энди эса, у очиқ-ойдин
- Сен: «Мен сизга биргина насиҳат қиламан: Аллоҳ учун холис, якка-якка
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.