Surasi Qalam oyati 26 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ﴾
[ القلم: 26]
Уни кўрганларида, биз адашибмиз, дедилар.
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
26. Энди қачонки уни (яъни, куйиб кулга айланган боғларни) кўришгач, (аввал): «Шак-шубҳасиз, бизлар йўлдан адашиб қолдик (яъни, адашиб бошқа боғга келиб қолдик), дедилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Уни кўрганларида, биз адашибмиз, дедилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уни кўрганларида, биз адашибмиз, дедилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Увидев свой сад сожжённым, чёрным, они сказали в замешательстве: "Поистине, мы заблудились. Это не наш сад.
English - Sahih International
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва улар: «Олиҳаларингизни ҳеч тарк қилманглар ва албатта Ваддни ҳам,
- Улар Аллоҳнинг қадрини тўғри тақдирламадилар. Ҳолбуки, ер борлигича Унинг сиқимидадир.
- Ва уларга Роббилари оятларидан бир оят келганида, фақат ундан юз
- У: «Эй Роббим, менга қандоқ ўғил бўлсин?! Ўзим улуғ ёшга
- Ўзинг неъмат берганларнинг йўлига (бошлагин), ғазабга дучор бўлганларнинг йўлига эмас,
- Агар Аллоҳ одамларни қилганларига яраша оладиган бўлса, ер устида қимир
- Улар: «Аллоҳгагина таваккал қилдик. Роббимиз, бизни золим қавмларга фитна қилиб
- Самуд қавми ўз туғёни ила ( Пай ғамбарини) ёлғонга чиқарди.
- У зот иймон келтириб, солиҳ амаллар қилганларнинг (дуосини) ижобат қилур
- Бас, агар эслатиш манфаат берса, эслатгин.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.