Surasi Sad oyati 48 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ إِسْمَاعِيلَ وَالْيَسَعَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّ مِّنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 48]
Исмоил, ал-Ясаъ ва Зул-Кифлни ҳам эсла. Барчалари ахёрлардандир.
(Бу уч Пайғамбар ҳаётида эслашга лойиқ ибратли ҳодисалар бўлиб ўтган. Улар ҳам Аллоҳнинг ҳузурида энг яхши бандалардан.)
Surasi Saad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
48. Яна Исмоил, ал-Ясаъ (Юшаъ пайғамбар) ва Зул-Кифлни эсланг! Барчалари яхши кишилардандир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Исмоил, ал-Ясаъ ва Зул-Кифлни ҳам эсла. Барчалари ахёрлардандир. (Бу уч Пайғамбар ҳаётида эслашга лойиқ ибратли ҳодисалар бўлиб ўтган. Улар ҳам Аллоҳнинг ҳузурида энг яхши бандалардан)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Исмоил, ал-Ясаъ ва Зул-Кифлни ҳам эсла. Барчалари ахёрлардандир. (Бу уч Пайғамбар ҳаётида эслашга лойиқ ибратли ҳодисалар бўлиб ўтган. Улар ҳам Аллоҳнинг ҳузурида энг яхши бандалардан)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вспомни (о Мухаммад!) Исмаила, Ису (Иисуса) и Зу - ль - Кифла - все они из добродетельных.
English - Sahih International
And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сизларга эркаг-у, У зотга аёлми?
- Китоб берилганлар уни худди болаларини танигандек танийдилар. Ва, албатта, улардан
- Шундай қилиб, Аллоҳнинг ваъдаси ҳақ эканини ва қиёмат соатида шубҳа
- Унга етти осмону ер ва улардаги кимсалар тасбеҳ айтур. Унинг
- У ўз сеҳри билан сизларни ерингиздан чиқармоқчи, нима дейсизлар?», деди.
- Сени, албатта, уларнинг айтаётганлари хафа қилишини яхши биламиз. Улар сени
- «Сизлар менга Аллоҳнинг бандаларини беринглар. Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман.
- Аҳли китоблар сендан уларга осмондан китоб тушириб беришингни сўрарлар. Мусодан
- Ўша кунда осмонни худди мактуб ёзилган дафтарни ёпгандек ёпамиз. Аввал
- Қаердан чиқсанг ҳам, юзингни Масжидул Ҳаром томон бур. Ва, албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

