Surasi Mursalat oyati 27 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا﴾
[ المرسلات: 27]
Ва Биз унда юкасак тоғлар қилдик ва сизларни зилол сув билан суғордик.
Surasi Al-Mursalat in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
27. Яна Биз (ерда) баланд тоғларни (пайдо) қилдик ва сизларни (ўша тоғлардан оқиб тушадиган) чучук-тотли сув билан суғордик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва Биз унда юкасак тоғлар қилдик ва сизларни зилол сув билан суғордик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва Биз унда юкасак тоғлар қилдик ва сизларни зилол сув билан суғордик
Толкование избранного Корана (muntahab)
и не утвердили на ней высокие, прочные горы, и не напоили вас приятной, вкусной, свежей водой?
English - Sahih International
And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, ушбу Қуръон Бани Исроилга улар ихтилофлар қилаётган нарсаларнинг кўпини
- Балки, у(Қуръон)ни ўзи тўқиди, дерлар? Йўқ, улар иймон келтирмаслар.
- У: «Уни сизларга худди акасини ишонганимдек ишониб топширайми? Аллоҳнинг Ўзи
- Ёки уларнинг оёқлари бормики, юрсалар; ёки қўллари бормики, ушласалар; ёки
- Агар тақсимлашга қариндошлар, етимлар ва мискинлар ҳозир бўлсалар, уларни у(мерос)дан
- Қорун, Фиръавн ва Ҳомонларни (ҳам ҳалок қилдик). Батаҳқиқ, Мусо уларга
- Келинг, Роббингиз сизларга ҳаром қилган нарсаларни тиловат қилиб бераман: «Унга
- Куфр келтирганлар дўзахга кўндаланг қилинган кунда: «Бу ҳақиқат эмасми?!» (дейилур).
- У кунда осмон ларзага келиб чайқалур.
- Сен: «Сизларга ваъда қилинган нарса яқинми ёки Роббим унга узоқ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.