Surasi Sad oyati 64 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ﴾
[ ص: 64]
Албатта, мана шу ҳақдир–дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир.
(Ушбу оятларда зикр қилинганлар ҳақдир. Булар дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир. Бу нарса, албатта, бўладиган ишдир.)
Surasi Saad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
64. Албатта дўзах аҳлининг ана шундай талашиб тортишишлари ҳақдир — аниқдир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, мана шу ҳақдир–дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир. (Ушбу оятларда зикр қилинганлар ҳақдир. Булар дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир. Бу нарса, албатта, бўладиган ишдир)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, мана шу ҳақдир–дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир. (Ушбу оятларда зикр қилинганлар ҳақдир. Булар дўзах аҳлининг ўзаро тортишувидир. Бу нарса, албатта, бўладиган ишдир)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, то, что Мы рассказываем об обитателях огня - споры и ссоры между ними - истина, которая непременно сбудется!
English - Sahih International
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сидқ ўриндиқда, қудратли Подшоҳ ҳузуридадирлар.
- Батаҳқиқ, Биз Бани Одамни азизу мукаррам қилиб қўйдик ва уларни
- То. Сийн. Мийм.
- Бас, унга Лут иймон келтирди ва: «Албатта, мен Роббимга ҳижрат
- Аллоҳ ипи бўлмаса ёки одамлар ипи бўлмаса, уларга қаерда бўлсалар
- «Ҳеч бир гуноҳкор жон бошқанинг гуноҳини кўтармас.
- Сен: «У сизларни ер юзида яратган, кўпайтирган зотдир. Ва Унинг
- Улар: «Биз жиноятчи қавмларга юборилдик.
- У: «Агар ростгўйлардан бўлсанг, келтир уни!» деди.
- Ва Роббингга сафга тортилган ҳолларида рўбарў қилиндилар. «Батаҳқиқ, сизларни аввал
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

