Surasi Baqarah oyati 278 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
Эй иймон келтирганлар! Агар мўмин бўлсангиз, Аллоҳга тақво қилинг ва рибонинг сарқитини ҳам тарк қилинг.
Surasi Al-Baqarah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
278. Эй мўминлар, Аллоҳдан қўрқингиз ва агар чиндан мўмин бўлсангизлар, судхўрлик сарқитларини тарк қилингиз. (Яъни, одамларга берган қарзларингиздан чиқадиган фойдани олмангиз.)
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй иймон келтирганлар! Агар мўмин бўлсангиз, Аллоҳга тақво қилинг ва рибонинг сарқитини ҳам тарк қилинг
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй иймон келтирганлар! Агар мўмин бўлсангиз, Аллоҳга тақво қилинг ва рибонинг сарқитини ҳам тарк қилинг
Толкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха и почувствуйте в своих сердцах почтение к Нему, и перестаньте требовать от людей то, что остаётся вам из роста, если вы истинно верующие.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Қачонки уларга Бизнинг очиқ-ойдин оятларимиз тиловат қилинса: «Бу сизни ота-боболарингиз
- Энди болага келсак, ота-онаси мўмин кишилар эди. Бас, биз унинг
- Улар: «Агар ёлғончи бўлиб чиқсангиз, жазоси нима?» дедилар.
- «Қўлингга бир дастани ол-да, у билан ур. Қасамингни бузма», (дейилди).
- Агар куфр келтирганлар қўлида ер юзидаги ҳамма нарса ва яна
- Уни тўғри қилган; Ўз ҳузуридан бўладиган шиддатли азобдан огоҳлантирадиган; яхши
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг сизга берган неъматини эсланг. Бир қавм
- Улар яхшироқми ёки Туббаъ қавмию улардан олдин ўтганларми?! Биз уларни
- Сизларга қарши уюшиб очиқ уруш қила олмаслар, балки қўрғон билан
- Йўқ! у(худо)лар уларнинг ибодатларини инкор этурлар ва уларга зид бўлурлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.