Surasi Al Qamar oyati 28 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Qamar oyati 28 in arabic text(The Moon).
  
   

﴿وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
[ القمر: 28]

Ва уларга, албатта, сув ораларида тақсимланганининг хабарини бер. Ҳар бир ичишга (ўз вақтида) ҳозир бўлинар.

(Туя билан Самуд қавми сувнинг кунма-кун тақсимлангани тўғрисида гап бораётибди.)

Surasi Al-Qamar in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


28. Ва сувнинг улар (билан туя) ўртасидаги тақсимлаб қўйилгани (яъни, сувдан бир кун улар ичсалар, бир кун туя ичишлиги лозим эканлиги) ва ҳар бир ичишга (навбат келганида) ҳозир бўлиниши ҳақида уларга хабар бергин!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ва уларга, албатта, сув ораларида тақсимланганининг хабарини бер. Ҳар бир ичишга (ўз вақтида) ҳозир бўлинар. (Туя билан Самуд қавми сувнинг кунма-кун тақсимлангани тўғрисида гап бораётибди)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ва уларга, албатта, сув ораларида тақсимланганининг хабарини бер. Ҳар бир ичишга (ўз вақтида) ҳозир бўлинар. (Туя билан Самуд қавми сувнинг кунма-кун тақсимлангани тўғрисида гап бораётибди)


Толкование избранного Корана (muntahab)

И сообщи им, что они должны делиться с ней питьевой водой. Каждый из них должен приходить на водопой в установленный для него день.


English - Sahih International


And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 28 from Al Qamar


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Албатта, иймон келтирган ва яхши амалларни қилганларга Фирдавс жаннати манзил
  2. Улар: «Сендан ва сен билан бўлганлардан шумландик», дедилар. У: «Шумланишингиз
  3. Гоҳо юзингни осмонга тез-тез бурилганини кўрамиз. Бас, албатта, сени ўзинг
  4. Сен: «Айтинг-чи, агар у(Қуръон) Аллоҳдан бўлса-ю, сиз унга куфр келтирсангиз
  5. Ва аммо кимнинг тарозуси енгил келса...
  6. Боғ-роғлар, узумзорлар бордир.
  7. У: «Сизлар ташланглар», деди. Улар ташлаганларида, одамларнинг кўзини сеҳрладилар, қўрқитдилар
  8. Сизни қуруқликнинг бир томонига ютқазиб юборишидан ёки устингиздан тошли шамол
  9. Агар уларга осмондан бир эшик очсагу ундан чиқиб турсалар ҳам.
  10. У зотнинг оят-белгиларидан осмонлару ернинг яратилиши ва уларда турли жониворларнинг

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Surasi Al Qamar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Al Qamar Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Al Qamar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Al Qamar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Al Qamar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Al Qamar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Al Qamar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Al Qamar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Al Qamar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Al Qamar Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Al Qamar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Al Qamar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Al Qamar Al Hosary
Al Hosary
Surasi Al Qamar Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Al Qamar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.