Surasi Al Hashr oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Al Hashr oyati 3 in arabic text(The Mustering).
  
   

﴿وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ
[ الحشر: 3]

Мабодо Аллоҳ уларга кўчишни ёзмаганда ҳам бу дунёда уларни азоблар эди. Уларга охиратда дўзах азоби бордур.

(Инсон охиратда бу дунёда қилган гуноҳ амалларига яраша жазо олиши муқаррар. Яҳудийларнинг кўчирилиши, улар учун нисбатан енгил азобдир.)

Surasi Al-Hashr in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


3. Агар Аллоҳ уларга сургунни ёзмаганида, албатта уларни мана шу дунёда (қатл қилиш ёки асирлик билан) азоблаган бўлур эди. Улар учун Охиратда дўзах азоби ҳам бордир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Мабодо Аллоҳ уларга кўчишни ёзмаганда ҳам бу дунёда уларни азоблар эди. Уларга охиратда дўзах азоби бордур. (Инсон охиратда бу дунёда қилган гуноҳ амалларига яраша жазо олиши муқаррар. Яҳудийларнинг кўчирилиши, улар учун нисбатан енгил азобдир)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Мабодо Аллоҳ уларга кўчишни ёзмаганда ҳам бу дунёда уларни азоблар эди. Уларга охиратда дўзах азоби бордур. (Инсон охиратда бу дунёда қилган гуноҳ амалларига яраша жазо олиши муқаррар. Яҳудийларнинг кўчирилиши, улар учун нисбатан енгил азобдир)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если бы Аллах не предписал им унизительного выселения из их жилищ, то подверг бы их в этой жизни наказанию, сильнее выселения. А для них, кроме изгнания из их жилищ, в будущей жизни уготовано наказание адским огнём.


English - Sahih International


And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in [this] world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 3 from Al Hashr


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Бизнинг азобимизни кўрганларидаги иймонлари уларга мафаат бера олмас эди. Аллоҳнинг
  2. Бас, ҳақ подшоҳ Аллоҳ юксакдир. Ҳеч бир илоҳ йўқ. Магар
  3. Гўзал амал қилганлар учун гўзал савоб ва зиёдалик бордир. Уларнинг
  4. Аллоҳнинг бўёғини (лозим тутинг). Аллоҳнинг бўёғидан чиройлироқ бўёқ бергувчи ким
  5. Зотан икки кутиб олувчи ўнгда ва чапда ўтирган ҳолларида кутиб
  6. Ва берадиган нарсаларини, албатта, Роббиларига қайтгувчи эканликларидан қалблари титраган ҳолда
  7. Осмонлару ердаги нарсалар Аллоҳникидир. Албатта, Аллоҳ Ўзи беҳожат ва мақталган
  8. Мадян эгалари ҳам. Ва Мусо ҳам ёлғончи қилинди. Мен кофирларга
  9. Улар: «Агар Роҳман хоҳлаганида, Биз уларга ибодат қилмас эдик», дедилар.
  10. Ва мен мўминларни ҳайдаб юборгувчи эмасман.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Surasi Al Hashr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Al Hashr Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Al Hashr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Al Hashr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Al Hashr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Al Hashr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Al Hashr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Al Hashr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Al Hashr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Al Hashr Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Al Hashr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Al Hashr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Al Hashr Al Hosary
Al Hosary
Surasi Al Hashr Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Al Hashr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, January 12, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.