Surasi Naml oyati 31 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 31]
Менга қарши бош кўтармай, таслим бўлган ҳолингизда келинг», дейилмишдир», деди.
Surasi An-Naml in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
31. Сизлар менга кибр-ҳаво қилмай, ҳузуримга бўйинсунган ҳолингизда келингиз!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Менга қарши бош кўтармай, таслим бўлган ҳолингизда келинг», дейилмишдир», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Менга қарши бош кўтармай, таслим бўлган ҳолингизда келинг», дейилмишдир», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
" Не превозноситесь предо мною. Явитесь ко мне в смирении покорном".
English - Sahih International
Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар Аллоҳ билан бирга бошқа илоҳ (шерик) қилурлар. Бас, тезда
- Ва Роббилари оятларига иймон келтирадиганлар.
- Ва китоб қўйилди. Бас, жиноятчиларни ундаги нарсадан қўрққан ҳолларида кўрасан.
- Агар унга, Аллоҳдан қўрқгин, дейилса, уни кибру ҳавоси гуноҳга етаклайди.
- «Сизга тўқнашган икки фирқада ибрат бор эди. Бир фирқа Аллоҳнинг
- Ва жаҳаннам кўрадиганларга зоҳир қилинадир.
- Осмонлар уст томонларидан ёрилиб кетай дейдир. Фаришталар эса, Роббилари ҳамди
- У: «Эй Роббим, аёлим туғмас бўлса, ўзим қариб-чириб қолган бўлсам,
- Бас, уларнинг оқибатлари бир. Албатта, икковлари ҳам дўзахда бўлурлар, у
- Сен: «Аллоҳга ва бизга туширилган нарсага, Иброҳим, Исмоил, Исҳоқ, Яъқуб
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.