Surasi Naml oyati 31 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَّا تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 31]
Менга қарши бош кўтармай, таслим бўлган ҳолингизда келинг», дейилмишдир», деди.
Surasi An-Naml in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
31. Сизлар менга кибр-ҳаво қилмай, ҳузуримга бўйинсунган ҳолингизда келингиз!»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Менга қарши бош кўтармай, таслим бўлган ҳолингизда келинг», дейилмишдир», деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Менга қарши бош кўтармай, таслим бўлган ҳолингизда келинг», дейилмишдир», деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
" Не превозноситесь предо мною. Явитесь ко мне в смирении покорном".
English - Sahih International
Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, ичингизда ортда қоладиганлар ҳам бор. Агар сизга мусибат етса,
- У осмонлару ерни ҳақ ила яратган зотдир. «Бўл», деган куни
- Унинг остидан: «Маҳзун бўлма, батаҳқиқ, Роббинг остингдан оқар ариқ қилди.
- Аллоҳнинг амри келди. Бас, унинг тезроқ келишини талаб қилмай қўя
- Албатта, сиз ихтилофли гапдасиз.
- Ва Закариёни эсла. Ўшанда у Роббига нидо қилиб: «Эй Роббим,
- Ва Биз у жойдан мўминларни чиқардик.
- Аммо кимки (ато) берса ва тақво қилса.
- Агар уларнинг ҳузурига чиққунингча сабр қилсалар, ўзлари учун яхши бўларди.
- У: «Буни қара, харсангга (суяниб) жойлашганимизда, мен балиқни унутибман. Фақат
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.