Surasi Ibrahim oyati 41 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ﴾
[ إبراهيم: 41]
Эй Роббимиз, мени, ота-онамни ва мўминларни ҳисоб қилинадиган куни мағфират айлагин».
Surasi Ibrahim in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
41. Парвардигоро, ҳисоб-китоб қилинадиган (Қиёмат) куни мени, ота-онамни ва барча мўминларни мағфират қилгил.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Эй Роббимиз, мени, ота-онамни ва мўминларни ҳисоб қилинадиган куни мағфират айлагин»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Эй Роббимиз, мени, ота-онамни ва мўминларни ҳисоб қилинадиган куни мағфират айлагин»
Толкование избранного Корана (muntahab)
Господь наш! Прости мне и моим родителям, и верующим грехи в День Страшного Суда, когда свершится Суд, а за ним последует воздаяние!"
English - Sahih International
Our Lord, forgive me and my parents and the believers the Day the account is established."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ икки кишини зарбул масал келтирди. Бири соқов, ҳеч нарсага
- Улар ўз ҳузурларидаги Таврот ва Инжилда ёзилган ҳолида топиладиган, уларни
- Албатта, у Қуръони каримдир.
- Юк кўтарувчи(булут)лар билан қасам.
- Улар Бизнинг оятларимизнинг барчасини ёлғонга чиқаришди. Бас, Биз уларни ғолиб,
- Қоф. Улуғ Қуръон ила қасам.
- Улар учун у ерда мевалар бордир. Улар учун у ерда
- Бас, қилган касблари туфайли оз кулиб, кўп йиғласинлар.
- Сўнгра, мана бу, сизлар ёлғонга чиқариб юрган нарса, дейилар.
- Бас, уларнинг устидан тўфон, чигиртка, мита, бақа ва қонларни очиқ-ойдин
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой