Surasi Qiyamah oyati 32 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
Ва лекин ёлғонга чиқарди ва юз ўгирди.
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
32. Балки у (Қуръонни) ёлғон деди ва (иймондан) юз ўгирди!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва лекин ёлғонга чиқарди ва юз ўгирди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва лекин ёлғонга чиқарди ва юз ўгирди
Толкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва Биз унга Исҳоқни ва Яъқубни бердик. Барчаларини ҳидоят қилдик.
- Ўшанда уларга биродарлари Солиҳ деди: «Қўрқмайсизларми?!
- Албатта, Аллоҳ менинг Роббим ва сизнинг Роббингиздир. Бас, Унга ибодат
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга тақво қилинглар ва тўғри сўз сўзланглар.
- Китобдан илми бор шахс: «Мен уни сенга кўзингни очиб юмгунингча
- Ҳақ даъвати Уникидир. Ундан ўзгага дуо қилаётганларга эса, ҳеч бир
- На қуёшнинг ойга етиб олмоғи дуруст бўлар ва на кеча
- Бугун сенинг баданингни қутқарамиз. Токи ўзингдан кейингиларга ибрат бўлгин. Албатта,
- Туядан иккитани, қорамолдан иккини (пайдо қилди). ен«Иккала эркагини ҳаром қилдими
- Кечаю кундуз, қуёшу ой Унинг оят-белгиларидан. Бас, қуёшга ҳам, ойга
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.