Surasi Tur oyati 33 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Балки, у(Қуръон)ни ўзи тўқиди, дерлар? Йўқ, улар иймон келтирмаслар.
Surasi At-Tur in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
33. Балки улар: «(Муҳаммад Қуръонни) ўзи ичидан тўқиб олган», дерлар?! — Йўқ, улар иймон келтирмаслар!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Балки, у(Қуръон)ни ўзи тўқиди, дерлар? Йўқ, улар иймон келтирмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Балки, у(Қуръон)ни ўзи тўқиди, дерлар? Йўқ, улар иймон келтирмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или они говорят: "Мухаммад измыслил Коран!" Просто они не веруют, обуреваемые гордыней.
English - Sahih International
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз сени фақат оламларга раҳмат қилиб юбордик.
- Агар улар сени ёлғончи қилсалар, сен: «Менга ўз ишим, сизларга
- У: «Менга саккиз йил ишлаб беришинг шарти билан, шу икки
- Улар ва уларнинг жуфтлари сояларда сўриларда ёнбошлаб ётурлар.
- Эй Бани Исроил, сизга берган неъматларимни ва Мен сизларни оламлардан
- У зот: «Ундан мазамматга учраган ва қувилган ҳолингда чиқ!!! Улардан
- У: «Уни олиб кетишингиз мени хафа қиладир. Сиз ундан ғофил
- Кимки васият қилувчидан тойилиш ёки гуноҳ содир бўлишидан қўрқса, бас,
- Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
- Китобда Марямни эсла. У ўз аҳлидан шарқий маконга ажраб чиққанда.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.