Surasi Mutaffifin oyati 33 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ﴾
[ المطففين: 33]
Ҳолбуки, улар а(мўмин)лар устидан кузатувчи қилиб юборилган эмаслар!
Surasi Al-Mutaffifin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
33. Ҳолбуки, улар (мўминларнинг) устига қўриқчи қилиб юборилган эмасдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳолбуки, улар а(мўмин)лар устидан кузатувчи қилиб юборилган эмаслар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳолбуки, улар а(мўмин)лар устидан кузатувчи қилиб юборилган эмаслар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но ведь эти неверные грешники не были посланы, чтобы судить верующих - благоразумно они ведут себя или впали в заблуждение - или наблюдать за их деяниями.
English - Sahih International
But they had not been sent as guardians over them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй иймон келтирганлар! Агар мўмин бўлсангиз, Аллоҳга тақво қилинг ва
- У: «Мени ва акамни мағфират қилгин ва бизларни Ўз раҳматингга
- Албатта, Роббинг сени кечанинг учдан биридан озроғини, ё ярмини, ё
- Бас, ҳеч бир жон ўзлари учун қилиб ўтган амаллари мукофотига
- У зот: «Албатта, сен муҳлат берилганлардансан», деди.
- Аллоҳга қасамки, сизлар ортга ўгирилиб кетганингиздан кейин санамларингизга бир бало
- Узун-узун устунларга боғлангандирлар.
- Ва Самудга биродарлари Солиҳни (юбордик). У: «Эй қавмим, Аллоҳга ибодат
- Улар Аллоҳнинг аҳдига вафо қиладиган ва мийсоқни бузмайдиганлардир.
- Тезда куфр келтирганларнинг қалбига, Аллоҳга ҳужжатсиз нарсани ширк келтирганлари учун,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.