Surasi Hijr oyati 34 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ﴾
[ الحجر: 34]
У зот: «Бас, сен ундан чиқ! Албатта, сен қувилгансан!
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
34. (Аллоҳ) деди: «Бас, ундан (яъни, жаннатдан) чиқ! Энди сен, шак-шубҳасиз, (Менинг даргоҳимдан) қувилган — малъунсан.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У зот: «Бас, сен ундан чиқ! Албатта, сен қувилгансан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У зот: «Бас, сен ундан чиқ! Албатта, сен қувилгансан
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний сказал: "Раз ты взбунтовался и ослушался Меня, то низвергнись же из рая! Ты лишён Моего милосердия и почётного места.
English - Sahih International
[Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар мушриклардан биронтаси паноҳ сўраса, унга паноҳ бер, токи у
- Агар сенга қоғоз-китоб туширсак, уни қўллари билан ушлаб кўришса ҳам,
- Шундай зот ўликларни тирилтиришга қодир эмасми?!
- Аллоҳ кеча ва кундузни айлантириб турур. Албатта, бунда кўзи борлар
- Улар ўз биродарларига ва (урушга чиқмай) ўтирганларга: «Агар бизга итоат
- Улар сендан яхшиликдан аввал ёмонлик келтиришни талаб қилурлар. Ҳолбуки, улардан
- Албатта, Биз Нуҳни ўз қавмига: «Албатта, мен сизларга очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман.
- Енглар ва чорваларингизни боқинглар. Албатта, бунда ақл эгалари учун ибратлар
- Батаҳқиқ, сен тушни тасдиқ қилдинг! Албатта, биз гўзал иш қилгувчиларни
- Ва уларнинг (томошасини) кўр! Бас, тезда ўзлари ҳам кўрурлар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.