Surasi Yasin oyati 37 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Yasin oyati 37 in arabic text(yaseen).
  
   

﴿وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ﴾
[ يس: 37]

Улар учун кечаси ҳам оят-белгидир. Биз уни кундуздан шилиб оламиз. Бас, улар бирдан зулматда қолгувчилардир.

(Кечанинг кириш терини шилиб олишга ўхшатилмоқда. Тери аста-аста шилиб олинганидек, кундуз ҳам ундан ажратиб олинади.)

Surasi Ya-Sin in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


37. Кеча ҳам улар учун (бизнинг қудратимизни кўрсатиб турадиган) бир оятдир: Биз ундан кундузни ечиб олишимиз билан баногоҳ улар зулматда қолурлар.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Улар учун кечаси ҳам оят-белгидир. Биз уни кундуздан шилиб оламиз. Бас, улар бирдан зулматда қолгувчилардир. (Кечанинг кириш терини шилиб олишга ўхшатилмоқда. Тери аста-аста шилиб олинганидек, кундуз ҳам ундан ажратиб олинади)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Улар учун кечаси ҳам оят-белгидир. Биз уни кундуздан шилиб оламиз. Бас, улар бирдан зулматда қолгувчилардир. (Кечанинг кириш терини шилиб олишга ўхшатилмоқда. Тери аста-аста шилиб олинганидек, кундуз ҳам ундан ажратиб олинади)


Толкование избранного Корана (muntahab)

И ещё одним знамением для них о том, что существует Аллах Всемогущий, служит ночь. Мы извлекаем из неё свет дня, и тогда люди оказываются во мраке, и полная темнота окружает их со всех сторон.


English - Sahih International


And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 37 from Yasin


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Биз: "Ундан ҳаммангиз тушинг, бас, Мендан сизга ҳидоят келажак. Ким
  2. Йўқ! Албатта, Биз уларни ўзлари билган нарсадан яратганмиз.
  3. У: «Жоҳиллик пайтингизда Юсуфга ва унинг инисига нима қилганларингизни биласизларми?»
  4. Эй иймон келтирганлар! Агар китоб берилганлар тоифасига итоат қилсангиз, иймонингиздан
  5. Сен: «Эй одамлар! Мен сизлар учун фақат бир очиқ огоҳлантиргувчиман,
  6. Улар ўзаро: «Ўн кундан ортиқ турганингиз йўқ», дея шивирлашади.
  7. Ва нонкўрлардан бўлиб, қиладиган ишингни қилиб қўймадингми?!» деди.
  8. Улар: «Биз учун ваъз қилсанг ҳам ёки ваъз қилгувчилардан бўлмасанг
  9. Бас, Аллоҳ томонидан рад қилинмайдиган кун келмасдан аввал тўғри динга
  10. Сенга Роббингдан нозил қилинган нарса, албатта, ҳақ эканини биладиган кимса

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Surasi Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Yasin Al Hosary
Al Hosary
Surasi Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.