Surasi Yasin oyati 16 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 16]
Улар: «Роббимиз билади. Албатта, биз сизларга юборилган Пайғамбарлармиз.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
16. (Элчилар) айтдилар: «Парвардигоримиз билурки, бизлар шак-шубҳасиз, сизларга (юборилган) элчилардирмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар: «Роббимиз билади. Албатта, биз сизларга юборилган Пайғамбарлармиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар: «Роббимиз билади. Албатта, биз сизларга юборилган Пайғамбарлармиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Посланцы им ответили: "Наш Господь, который послал нас, знает, что мы посланы к вам.
English - Sahih International
They said, "Our Lord knows that we are messengers to you,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- «У(жаннатлар)га тинчлик, омонлик ила киринглар» (дейилур).
- Наҳотки ёмонликларни қилганлар уларни иймон келтириб, солиҳ амаллар қилганларга ўхшаш
- Ва фаришталарни Аршни ўраб олиб Роббиларига ҳамд ила тасбиҳ айтаётган
- Ўшанда Роббингиздан мадад сўраганингизда, сизни (сўровингизни) ижобат қилиб: «Албатта, мен
- У бойлигини сарфлайди ва ўзини поклайди.
- Эй Юсуф, сен бу ишни унут. Сен, хотин, гуноҳингга истиғфор
- Улар Аллоҳнинг қадрини тўғри тақдирламадилар. Ҳолбуки, ер борлигича Унинг сиқимидадир.
- Бас, у эрталаб шаҳарда қўрққан ҳолида, аланглаб кетаётган эди, бирдан
- Сиз на ер юзида ва на кўкда У зотни ожиз
- Ва Закариё, Яҳё, Ийсо ва Илёсни ҳам. Ҳаммалари аҳли солиҳлардир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

