Surasi Ghafir oyati 38 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّشَادِ﴾
[ غافر: 38]
Иймон келтирган киши: «Эй қавмим, менга эргашинглар, сизни тўғри йўлга ҳидоят қиламан.
Surasi Ghafir in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
38. Иймон келтирган киши деди: «Эй қавмим, сизлар менга эргашинглар, мен сизларни Тўғри Йўлга етаклайман.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Иймон келтирган киши: «Эй қавмим, менга эргашинглар, сизни тўғри йўлга ҳидоят қиламан
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иймон келтирган киши: «Эй қавмим, менга эргашинглар, сизни тўғри йўлга ҳидоят қиламан
Толкование избранного Корана (muntahab)
Уверовавший из рода Фараона сказал: "О народ мой! Последуйте за мной, и я выведу вас на путь правоты!
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, follow me, I will guide you to the way of right conduct.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен ҳаргиз, Аллоҳ золимлар қилаётган нарсадан ғофил, деб гумон қилма.
- Албатта, У зот сизларга фақат ўлимтикни, қонни, чўчқанинг гўштини ва
- Ва билингки, молларингиз ва фарзандларингиз фитнадан ўзга нарса эмас ва,
- Сен Фиръавнга бор, албатта у туғёнга кетди», деди.
- У ғазабдан ёрилиб кетай дейдир. Ҳар қачон унга янги гуруҳ
- Биз Мусога ишни ҳукм қилган пайтимизда сен ғарбий томонда эмас
- У сизларга сокинлик топишингиз учун кечани ва кўрсатувчи этиб кундузни
- Одамлар Роббисидан.
- Чодирларни лозим тутган ҳурлар бор.
- Ўзларига очиқ баёнотлар келганидан кейин бўлиниб ихтилофга тушганларга ўхшаш бўлмаганлар,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

