Surasi Zukhruf oyati 3 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ الزخرف: 3]
Албатта, Биз уни арабча Қуръон қилдик. Шоядки ақл юритсангиз.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
3. албатта Биз уни сизлар ақл юргизишингиз (маъно-мазмунини фаҳмлашингиз) учун арабий Қуръон қилдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, Биз уни арабча Қуръон қилдик. Шоядки ақл юритсангиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, Биз уни арабча Қуръон қилдик. Шоядки ақл юритсангиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это Писание (Коран) Мы ниспослали на языке арабов, чтобы вы могли осознать, какое оно великое чудо и постичь содержащиеся в нём мысли.
English - Sahih International
Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- (Ботилга) шўнғиб ўйнайдиганларга!
- Ва улар сенга ва сендан олдин нозил қилинган нарсага иймон
- Ва: "Эй Одам, сен ўз жуфтинг ила жаннатда маскан топ.
- Унинг ўзларига бирон сўз қайтара олмаётганини, на зарар ва на
- Бас, уларга қилган касбларининг ёмонликлари мусибат бўлди. Анавилардан зулм қилганларига
- Бу худди яқинда ўз қилмишларининг оқибатини татиб кўрганларга ўхшашдир. Ва
- У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзимга зулм қилдим. Бас, мени
- Ва мен мусулмонларнинг аввалгиси бўлишимга амр этилганман», деб айт.
- Эй қавмим, мен сизлардан бу (даъватим) учун ажр сўрамайман. Менинг
- Аллоҳ уларга бу дунёда хорликни тотдирди, албатта, охират азоби, агар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.