Surasi Qalam oyati 39 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 39]
Ёки сизларга Бизнинг қиёмат кунигача етадиган ваъдаларимиз бўлиб, унда, албатта, сиз нима ҳукм қилсангиз шу бўлади, дейилганми?!
Surasi Al-Qalam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
39. Балки сизлар учун Бизнинг зиммамизда: «Шак-шубҳасиз, ўзларингиз ҳукм-қарор қилган бор нарса сизларники бўлур», деган то Қиёмат Кунигача етгувчи қасамлар (яъни, Биз томондан берилган аҳд-паймонлар) бордир?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ёки сизларга Бизнинг қиёмат кунигача етадиган ваъдаларимиз бўлиб, унда, албатта, сиз нима ҳукм қилсангиз шу бўлади, дейилганми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ёки сизларга Бизнинг қиёмат кунигача етадиган ваъдаларимиз бўлиб, унда, албатта, сиз нима ҳукм қилсангиз шу бўлади, дейилганми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или Мы дали вам заветы и обеты, подтверждённые Нами, до Дня воскресения? И, согласно этим заветам, вы получите всё, что вы задумаете и решите!
English - Sahih International
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- «Батаҳқиқ, Биз сенга бошқа марта ҳам неъмат берган эдик.
- Бас, Аллоҳдан қўрқинглар ва менга итоат қилинглар.
- Бу одамлар учун баён ва тақводорлар учун ҳидоят ва мавъизадир.
- Улар унда замонлар бўйи қолувчилардир.
- Сиз одамлар учун чиқарилган энг яхши уммат бўлдингиз. Амри маъруф
- Сен: «У сизларни ер юзида яратган, кўпайтирган зотдир. Ва Унинг
- Қариндошларингиз ва фарзандларингиз сизга ҳеч манфаат бера олмаслар. Қиёмат куни
- Ўз изни ила Аллоҳга даъват қилгувчи ҳамда нурли чироқ қилиб
- Бас, уларга у(азоб) тўсатдан келур. Улар сезмай қолурлар.
- Ва, албатта, мен ўзимнинг Роббим ва сизнинг Роббингиздан мени тошбўрон
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.