Surasi Al Balad oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Батаҳқиқ, Биз инсонни машаққатда яратдик.
Surasi Al-Balad in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
4. Дарҳақиқат, Биз инсонни меҳнат-машаққатга яратдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Батаҳқиқ, Биз инсонни машаққатда яратдик
И з о ҳ. Яъни, инсон ўзига жон ато этилганидан то ўша жон баданини тарк қилиб чиқиб кетгунича меҳнат-машаққатда ҳаёт кечиради. Бу борада мусулмон ҳам, кофир ҳам бир-бирига ўхшаган меҳнат-машаққатларни бошдан ўтказадилар. Лекин мусулмон киши Яратувчи буюрган иш-амалларда жон куйдиради, ўзининг куч-ғайратини имкон қадар савобли ишларга сарфлайди ва керак бўлса Ҳақ йўлида жонини қурбон қилиб, Охиратдаги мангу роҳат-фароғатга эришади. Аммо кофир, эътиқодсиз кимсалар эса арзон ҳою-ҳаваслар ва ўзларига ҳам, ўзгаларга ҳам бефойда-бевафо бўлган пуфак орзу-хаёлларга етиш йўлида жонларини жабборга бериб, оқибатда бу дунёдаги меҳнат-машаққатларидан ташқари у дунёдаги дўзах азоби-машаққатига ҳам гирифтор бўладилар. Қуйидаги оятларда ана шундай топган мол-дунёси ва куч-қуввати билан мағрурланиб, Пайғамбар алайҳис-салоту вас-саломга ва бошқа мўминларга дилозорлик қилиб юрадиган бир кимса ҳақида ҳикоя қилинади.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Батаҳқиқ, Биз инсонни машаққатда яратдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили человека, и он испытывает тяготы и трудности с самого первого момента его сотворения и до конца его жизни.
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, сендан олдин ҳам Пайғамбарлар масхара қилинганлар. Бас, куфр келтирганларга
- Чодирларни лозим тутган ҳурлар бор.
- Фаришталар: «Эй Марям, албатта, Аллоҳ сенга Ўзидан бўлган сўзнинг башоратини
- Одамларни ҳажга чақир, улар сен томон пиёда, узоқ-узоқ йўллардан юриб,
- Ва Ўз томонимиздан меҳрибонлик ва поклик (бердик). Ҳамда у тақводор
- Ким гуноҳ қилса, фақатгина ўз зарарига қилади. Ва Аллоҳ билувчи
- Мана шу қилиб юрган амалларингиз сабабли сизга мерос қилиб берилган
- Аллоҳ мунофиқ эркакларга, мунофиқ аёлларга ва кофирларга жаҳаннам оташини ваъда
- У кунда золимларга маъзиратлари наф бермас. Уларга лаънат бўлғай ва
- Эй кофир бўлганлар, бугунги кунда узр айтманглар, сиз ўзингиз қилган
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.