Surasi Yasin oyati 40 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Yasin oyati 40 in arabic text(yaseen).
  
   

﴿لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
[ يس: 40]

На қуёшнинг ойга етиб олмоғи дуруст бўлар ва на кеча кундуздан ўзиб кетар. Ҳар бири фалакда сузиб юрар.

(Ҳеч қачон қуёш ойга етиб олиб, бемаҳалда бош кўтариб қолиши мумкин эмас. Улардан ҳар бири Аллоҳ белгилаган вақтдагина чиқади. Бу, низом ҳатто дақиқаларигача аниқдир. Ундан кеч ҳам қолмайди, илгари ҳам кетмайди. Бу жараён дунё бунёд бўлганидан буён давом этиб келмоқда. Бирон марта бирон дақиқага ўзгарган эмас. Ушбу жараённи тақдир қилган зот ўликларни қайта тирилтиришга қодир эмасми?!)

Surasi Ya-Sin in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


40. На қуёш учун ойга етиш мумкин бўлур ва на кеча кундуздан ўзгувчидир. (Қуёш, ой ва юлдузларнинг) барчалари фалакда сузиб юрур.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


На қуёшнинг ойга етиб олмоғи дуруст бўлар ва на кеча кундуздан ўзиб кетар. Ҳар бири фалакда сузиб юрар. (Ҳеч қачон қуёш ойга етиб олиб, бемаҳалда бош кўтариб қолиши мумкин эмас. Улардан ҳар бири Аллоҳ белгилаган вақтдагина чиқади. Бу, низом ҳатто дақиқаларигача аниқдир. Ундан кеч ҳам қолмайди, илгари ҳам кетмайди. Бу жараён дунё бунёд бўлганидан буён давом этиб келмоқда. Бирон марта бирон дақиқага ўзгарган эмас. Ушбу жараённи тақдир қилган зот ўликларни қайта тирилтиришга қодир эмасми)


И з о ҳ. Яъни, то Қиёмат қойим бўлгунича қуёш ойга ета олмас ва кеча кундузнинг ўрнини эгаллаб ола билмас. Ушбу ояти каримада яна коинотдаги барча катта-кичик сайёралар фазода муаллақ ҳолда сузиб юришлари баён қилингандир. Илм-фанга йигирманчи асрнинг бошларига келибгина маълум бўлган бу ҳақиқатлар ҳақида Қуръони Карим бундан ўн тўрт аср илгари хабар берган эди. Бунда ақл эгалари учун ибрат бордир.


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


На қуёшнинг ойга етиб олмоғи дуруст бўлар ва на кеча кундуздан ўзиб кетар. Ҳар бири фалакда сузиб юрар. (Ҳеч қачон қуёш ойга етиб олиб, бемаҳалда бош кўтариб қолиши мумкин эмас. Улардан ҳар бири Аллоҳ белгилаган вақтдагина чиқади. Бу, низом ҳатто дақиқаларигача аниқдир. Ундан кеч ҳам қолмайди, илгари ҳам кетмайди. Бу жараён дунё бунёд бўлганидан буён давом этиб келмоқда. Бирон марта бирон дақиқага ўзгарган эмас. Ушбу жараённи тақдир қилган зот ўликларни қайта тирилтиришга қодир эмасми)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Солнце не может сойти со своего пути, догнать луну и войти в её орбиту. И ночь не может опередить день и помешать его появлению. Они регулярно следуют друг за другом. Ведь солнце, луна и звёзды шествуют по своду по своей орбите и не выходят из неё.


English - Sahih International


It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 40 from Yasin


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
  2. Унинг Роббига махфий нидо қилган чоғини эсла.
  3. Энди, бугун фарёд солманг! Албатта, Биз томонимиздан сизга нусрат қилинмас.
  4. Сўнг такрор-такрор назар сол, назар сенга истаганини топа олмай, ҳорғин-
  5. Ҳа, инсон ўз нафсига қарши ўзи шоҳиддир.
  6. Агар Аллоҳни ва Унинг Расулини ва охират диёрини ирода қиладиган
  7. Ва Лутни (ҳам юбордик). Ўшанда у ўз қавмига: «Албатта, сиз
  8. Албатта, у Сулаймондандир, албатта, унда: «Бисмиллаҳир роҳманир роҳийм.
  9. Унинг дарахтини сиз яратгансизми ёки Биз яратувчимизми?
  10. Аллоҳга осмонлар ва ердаги бор жонзот ва саф тортган ҳолидаги

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Surasi Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Yasin Al Hosary
Al Hosary
Surasi Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.