Surasi Furqan oyati 41 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا رَأَوْكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا الَّذِي بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا﴾
[ الفرقان: 41]
Улар сени кўрган вақтларида: «Аллоҳ Пайғамбар қилиб юборган шуми?!
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
41. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом) қачон улар сизни кўрсалар, фақат: «Аллоҳ мана шуни пайғамбар қилиб юбордими?!, деб сизни масхара қилурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Улар сени кўрган вақтларида: «Аллоҳ Пайғамбар қилиб юборган шуми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Улар сени кўрган вақтларида: «Аллоҳ Пайғамбар қилиб юборган шуми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда эти видят тебя (о пророк!), они издеваются над тобой и говорят друг другу: "Разве это тот, которого Аллах направил к нам посланником, чтобы мы следовали по его стопам?
English - Sahih International
And when they see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one whom Allah has sent as a messenger?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Тезда унинг тумшуғига белги қўямиз.
- Сиздан олдинги асрларда ер юзида фасоддан қайтарадиган боқийлик эгалари бўлганида
- Худди Оли Фиръавн ва улардан олдингиларнинг қилмишига ўхшаб, Роббиларининг оятларини
- Сизга нима бўлди?! Қандай ҳукм чиқармоқдасиз?
- Мен улардан ризқ хоҳламасман ва Мени тоамлантиришларини ҳам хоҳламасман.
- Бас, Биз уни онасига кўзи қувончга тўлиши, хафа бўлмаслиги ва,
- Агар Аллоҳ уларда бирор яхшиликни билганида, албатта, эшиттирар эди ва
- Унинг устида ўн тўққизта (фаришта) бордир.
- Ва улардан юз ўгирди ҳамда: «Оҳ, Юсуф!!!» деб кўзларига оқ
- Сен улардан бунинг учун ажр ҳам сўрамайсан. У фақат оламлар
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.