Surasi Zukhruf oyati 41 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
41. Бас, агар Биз (кофирларни мағлуб этишдан илгари) сизни кетказсак (яъни, вафот қилдирсак ҳам) албатта биз улардан (Охиратда) интиқом олгувчидирмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если Мы упокоим тебя прежде, чем ты увидишь, как постигнет их наказание, в котором утешение твоего сердца и сердец верующих, то Мы непременно отомстим им в этой и в будущей жизни.
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- У фақат бир бандадир. Биз унга неъмат бердик ва уни
- Бу–Аллоҳдан бўлган фазлдир ва билгувчиликда Аллоҳнинг Ўзи кифоя қилур.
- У Ўз амри ила фаришталарни руҳ-ваҳий билан бандаларидан Ўзи хоҳлаганларига:
- Ва молни кўп яхши кўрасизлар.
- Ва, батаҳқиқ, сенга етти такрорланувчини ва Улуғ Қуръонни бердик.
- Шоядки ҳидоят топсангиз, деб Мусога китобни ва фурқонни берганимизни эсланг.
- Сен: «У зотга шериклар қилиб тиқиштирганларингизни менга кўрсатинг. Йўқ! Фақат
- У зот сизларга яшил дарахтдан олов қилиб бергандир. Энди эса,
- Сен: «Сизларга вакил қилинган ўлим фариштаси жонингизни оладир. Сўнгра Роббингизга
- Бас, қачонки уларга оят-мўъжизаларимиз кўз очгувчи бўлиб келганида, «Бу очиқ-ойдин
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

