Surasi Zukhruf oyati 41 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ﴾
[ الزخرف: 41]
Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз.
Surasi Az-Zukhruf in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
41. Бас, агар Биз (кофирларни мағлуб этишдан илгари) сизни кетказсак (яъни, вафот қилдирсак ҳам) албатта биз улардан (Охиратда) интиқом олгувчидирмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар сени кетказсак ҳам, албатта, Биз улардан интиқом олурмиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если Мы упокоим тебя прежде, чем ты увидишь, как постигнет их наказание, в котором утешение твоего сердца и сердец верующих, то Мы непременно отомстим им в этой и в будущей жизни.
English - Sahih International
And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Бас, улуғ Роббинг исмини поклаб ёд эт!
- Нутфадан, оқиб тушганда.
- Сендан илгари юборган ҳар бир Пайғамбарга: «Албатта, Мендан ўзга ибодатга
- Пайғамбар ортингиздан чақириб турса ҳам, ҳеч кимга қарамай тирқираб қочганингизни
- Аллоҳга нисбатан ёлғон тўқиган ёки Унинг оятларини ёлғонга чиқарганлардан ҳам
- У кунда одамлар тўзиб кетган капалакка ўхшаб қоларлар.
- Ва тайёрлаб қўйилган қадаҳлар бор.
- Аллоҳга даъват қилган, солиҳ амалларни қилган ва «Албатта, мен мусулмонларданман!»
- Ўзини эси паст санаганларгина Иброҳимнинг миллатидан юз ўгиради. Албатта, Биз
- Бас, улардан ва улар Аллоҳдан ўзга ибодат қилаётган нарсадан четланганида,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.