Surasi Rahman oyati 42 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 42]
Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?!
Surasi Ar-Rahman in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
42. Бас, (эй инсонлар ва жинлар), Парвардигорингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсизлар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Эй, иймон келтирганлар! Агар сизларга мўминалар ҳижрат қилиб келсалар, уларни
- Сенга Қуръонни фарз қилган зот, албатта, сени қайтар жойга қайтаргувчидир.
- Улар фақат талашиб-тортишиб турганларида ўзларини бирдан оладиган биргина қичқириқдан бошқа
- Боғ-роғларда, булоқларда?!
- Бу, Роббингнинг бандаси Закариёга раҳмати зикридир.
- Албатта Биз сенга равшан фатҳни бердик.
- Сен: «Кутинглар, албатта, мен ҳам сизлар билан бирга кутувчидирман», деб
- Бас, Менинг азобларимни ва огоҳлантиришларимни татиб кўринглар!
- У: «Эй Роббим, албатта, мен ўзимга зулм қилдим. Бас, мени
- Бас, уларнинг ичига ўзларидан бўлган Пайғамбарни: «Аллоҳга ибодат қилинг. Сиз
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.